关灯
护眼
字体:

第十一章

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

化的迹象。

    他的理论是,每一种心情都有其对应的格律。他对格律造诣极高;假如戏剧的美感取决于角色言语的风格变化,罗德尼的戏剧肯定能与莎士比亚的作品比肩。凯瑟琳对莎士比亚懂得不多,但她晓得莎翁的剧本必然不会令观众冰凉麻木,她听着罗德尼的诗句则是此般感受。他的诗行时长时短,总以相同腔调表达,似乎要将每一句诗牢牢凿在听众大脑中的同一方位。

    不过,她想,这些技能几为男性特有;女性既不使用也不懂得如何珍惜;倘丈夫在这方面才华横溢,想必妻子会益生崇拜之情。难以理解的才能是尊重的良好基础,而毋庸置疑,威廉确是一位饱学之士。他读完一幕,凯瑟琳准备好短短一段话以示欣赏。

    “写得可真好,威廉。当然,我懂得不多,还不足以详细评价。”

    “可打动你的是技巧,而非情感?”

    “在这样一个片段里,自然是技巧更为有力。”

    “也许你有时间再听短短一节,一节恋人间的场景?我想那一段更有真情实感。德纳姆认为那是我的最佳作品。”

    “你读给拉尔夫·德纳姆听了?”凯瑟琳很是惊讶,“他的鉴赏力比我好。他怎么说的?”

    “我亲爱的凯瑟琳,”罗德尼惊呼,“我不要求你评论,我大可以请教学者去。我敢说在英国只有五个人,我会在乎他们对我作品的看法。但我相信你的真情实感,我写下那些场景时,满脑子都是你。我反复问自己:‘凯瑟琳会喜欢这样的描写吗?’当我执笔写作,凯瑟琳,你就在我心扉。当然了,这些事你不可能知道。比起别人,我宁愿————我真心宁愿————你会喜欢我的作品。”

    他对她如此信任,这份真心诚意让她好生感动。

    “你把我想得太好了,威廉。”她说,忘了不该以这种口吻说话。

    “不,凯瑟琳,不是的。”他将手稿放回抽屉,“想着你,对我大有好处。”

    他的回答平缓镇定,也没有进一步表白,仅仅声明如果她必须要走,他会陪她去到斯特兰德街。不过她得等上一会儿,他好换下睡袍,换上大衣。她对他产生前所未有的暖意。威廉在隔壁房间里换着衣服,凯瑟琳站在书架旁,翻开一本本书,却什么也读不进去。

    她确信她会嫁给罗德尼。这如何能避免?还有谁能反对呢?她叹了口气,把结婚的想法抛在一边,陷入如梦似幻的状态。她变成了另一个人,整个世界焕然一新。她在幻境是个常客,能来去自如。倘试着分析内里印象,她会承认幻象之境与我们的世界外表相近。但比起现实生活的感受,她在那里的感觉更直接有力、无拘无束。要寻根究底,幻境中人们感受真切,他们享有完美无瑕————而在实际生活仅能品尝细碎片段————的幸福,还得见现实中转瞬即逝的美丽。毫无疑问,虚幻梦境里的许多点缀来自过去,甚至源于伊丽莎白一世时期。然而,无论这虚构世界如何改变,其中有两种品质永恒不变。首先,此处的感觉不受现实世界约束,所有情感全然释放;再者,觉醒的过程极为果断,人们在此坚忍断然地接受事实。不像德纳姆,凯瑟琳在幻境遇见的熟人,形体精神几无变化;她在此也无甚英雄气概。不过她确实心仪威武宽宏的英雄,他们在婆娑绿树间拂身而过,仿若波浪拍岸,留下清新酣畅的质感。可惜啊,那代表了自由的流沙飞快流逝,透过繁茂绿叶传来了罗德尼在梳妆台旁移动的声响,凯瑟琳合上手中的书,把自己从幻想中唤醒,将书放好在书架上。

    “威廉,”她呼唤,起初语气有些微弱,像是从睡梦中传来的呢喃,意图与生者对话。“威廉,”她坚定地重复,“如果你还想让我嫁给你,我会答应的。”

    也许没人料到人生中至为重大的问题,居然以如此平淡单调的声音说出————既不带喜悦,也毫无生气。无论如何,威廉没有作答。凯瑟琳耐心等着。片刻之后,他快步从更衣室走出,说道,假如她想多买些牡蛎,他知道哪里有一家水产店还在营业。她深深叹了一口气。

    几天后,希尔伯里夫人给大姑子米尔文夫人寄了一封信,摘录如下:

    ……电报里我忘记说他的名字,真笨死了。他有一个出类拔萃、含义丰富的英国姓氏,为人举止优雅、富有才智,真真博览群书。我跟凯瑟琳说,吃饭时我要让他坐在我右边,等人们谈起莎士比亚的角色,便有他做伴。他们生活不富裕,但会非常、非常幸福。那天深夜,我坐在房里,觉得再没有什么好事发生了,我听到凯瑟琳在走廊,心里想:“我要把她唤进来吗?”转念又迟疑(在那生日刚过、烛火已灭时,那无望、沉闷的思绪中),“我为什么要把自身的烦恼传给她呢?”可我的自控力得到了回报,下一刻她便敲门进来,坐在地毯上。我们没说什么,我心里很高兴,忍不住哭了起来,“唉,凯瑟琳,当你到了我这年龄,我多希望你也有一个女儿!”你知道凯瑟琳总是默不作声。她沉默了那么久,而我情绪激动,害怕有事发生,却不知其所以然。接着她告诉我,她已下定了决心。她给他写了信,希望他明天过来。起初我一点也不开心。我不想她嫁给任何人,可她说:“这没什么区别。我总是最关心您和父亲。”我便发现自己多么自私,我告诉她,她必须给他一切、一切、一切!我跟她讲,就算我在她心中只是第二位,也会感激不尽。可是,当一切尽如人意,为什么我只知道哭呢?我自觉是个孤单寂寞的老妇人,生命将尽,岁月无情。但凯瑟琳一再保证:“我很快乐。我很高兴。”于是我想,眼前一切表面惨淡凄凉,可凯瑟琳很幸福呀。我本该生个儿子,那就不需要跟闺女分别,那才叫快乐呢。虽然布道没有明说,我相信天意想让我们快乐幸福。她答应会住得很近,每天与我们见面,一切如常,我们会按照计划把书写完。毕竟,倘若她不结婚,或者嫁给一个我们无法忍受的人,那岂不是更可怕?设想她爱上了一名有妇之夫,那可多骇人。

    人人都认为谁都配不上自己的心头肉,可我坚信,威廉本性至为亲切,至为真诚。他看起来紧张兮兮,也并不威严,要不是凯瑟琳,我都懒得在意。我写着写着不禁想到,凯瑟琳一向有着他所不具备的特质。她镇定自若,从不紧张,天生便有统治才能。她是时候将这样的能力贡献给别人了,尤其当我们都离开人世,仅剩灵魂游荡————不论人们怎么说,我一定要回到这妙不可言的世间,我在此曾有喜有悲啊。在这世界里,即便是现在,我都能看到自己伸出双手,等待仙女之树的馈赠,树枝上挂着好些迷人罕见的小玩意儿。也许彼时,在仙树的枝丫叶片间,我们不再抬头远望蓝天,而俯瞰繁星与峰顶。

    这实在不得而知,对吧?我们无法给孩子留下任何建议,只能期盼他们怀着同样的远见,同样的力量去相信。缺乏远见与力量,生命就了无意义。这便是我对凯瑟琳和她丈夫的冀望。
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”