却在阴影下从我的视野
消失。我担心他是被驱逐天使中的一个,
已经冒险逃出地狱,即将制造新的麻烦;
你的当务之急就是必须把他找到。”
那位长着翅膀的勇士回答他时这样说道:
“乌列,你坐在太阳光辉明亮的轨道中,
既看得远,又看得宽,怪不得无论何时
你一目了然。在这道大门,守卫的天使
已经布置就绪,谁也不会被放进,除非
非常熟悉的天使,诸如来自天堂;自从
正午时刻以来,没有谁来过。如果其他
类别的精灵,存心不良,有意跳过这些
尘世界限,那么如你所知,物质的栅栏
难以把精神之灵阻止在外。但是,如果
他在这些环形步道范围以内,无论假扮
成为什么样子潜伏下来,明日拂晓之前,
我将查明你所说的到底是谁。”
在他许下如此诺言之后,乌列跨上那道
明亮的光束返回他的岗位;现在,向上
照射的光束背负他斜线向下而行,奔向
此刻已经沉降到亚述尔群岛下面的太阳;
不管这个天体的移动快得多么难以想象,
他滚动到那儿都得整整一天;不管这个
地球多么少言寡语,抄借近路飞向东方,
都得在那儿与他分手,给他西方的宝座
披上反射的紫色和金色交织的云彩盛装。
现在夜色越来越浓,黄昏的灰色为天地
之间的所有万物穿上她朴实素净的衣装。
万籁俱寂,因为走兽和飞鸟已偷偷溜进
他们的兽穴和鸟窝,躺在它们的草榻上,
只有那不眠的夜莺除外;整个漫漫长夜,
她唱着她那多情的悠扬之歌;寂静称心
如意:现在,苍穹就像铺满逼真的蓝色
宝石,微微发光;率领星斗大军的那颗
长庚星一路当先,最为明亮,直到月亮
身披乌黑的庄严冉冉升起,当然的女王
最终揭开她无与伦比之光的面纱,铺开
她银白色的斗篷盖住黑暗。
亚当此时对夏娃这样说道:“美丽伴侣,
现在万物已经退隐休息,夜间时刻提醒
我们同样要休息,因为就人而言,上帝
对劳动和休息已经有所安排,就像白昼
和夜晚连续不断一样,睡眠的及时露珠
现在带着轻轻的催眠重量,正一点一点
打在我们的眼睑上。其他的动物在整个
漫长的白天东游西逛,无所事事,较少
需要休息;人有自己约定的每天的体力
和脑力劳动,劳动宣告他的尊严,表明
老天爷对他方方面面的关照;与此同时,
上帝对其他懒散动物的活动范围,他们
那些所作所为并不在意。明天,在新晨
第一缕逼近的阳光擦亮东方之前,我们
必须起身,投身于我们令人愉快的劳动,
改造那边花儿朵朵的藤架,远处的条条
绿色小径,我们中午的步行小径,两侧
树枝蔓延,缺乏修剪,它们在嘲笑我们
手工不足,要求我们增加人手,而不是
我们两双手就足以对付它们的放肆生长。
此外嘛,那些花丛,那些滴不完的树胶,
布满路面,既难看又不光滑,如果我们
想要走起来舒服,就得清除。此刻遵照
造物主的意愿,‘夜晚’命令我们休息。”
天生丽质、十全十美的夏娃,对他这样
答道:“我的创始人和官人,你的命令,
无论什么,我无异议地服从;上帝命令
如此:上帝是你的法律,你是我的法律:
不再求知就是女人最幸福的知识,也是
她的荣耀。与你交谈,我完全忘掉时间,
忘掉日落之后和昼夜的交替;昼夜同样
令人高兴。黎明的气息清新甘美,最早
起身的鸟儿用歌声欢呼清晨越来越明亮;
当太阳把他的朝晖首先洒向这一片讨人
喜欢的土地,照在晨露闪闪发光的草上、
树上、果实上和鲜花上时,他多么可爱;
阵阵小雨之后,富饶的土地散发出芬芳;
温暖的黄昏,既惬意又令人喜爱,随后
跟来;其后是寂静的夜晚,肃静的禽鸟,
这美丽的月亮,天上的这些宝石,满天
星斗,她的随行人员,一起到来:但是,
在清晨百鸟之歌中,黎明升起时的清晨
气息,这令人喜爱的土地上升起的太阳,
香草,果实,鲜花,那闪闪发光的露珠,
雨后的芬芳,肃静的鸟儿,寂静的夜晚,
温暖可爱的黄昏,月下漫步或星光灿烂,
诸如此类的等等,如果没有你都不可爱。
但是,为什么整个漫长的夜晚星月普照,
这幅壮丽的景象何时闭上眼睛入睡安眠?”
对她的提问,我们共同的祖先这样答道:
“上帝和人的女儿啊,多才多艺的夏娃,
那些天体有他们要完成的轨道,绕地球
一圈需要一个白天晚上,从陆地到陆地,
按照秩序,再到各个民族,尽管未诞生,
但服侍之光已事先备好,他们有降有升,
以免黑夜可能会重新夺回她古老的领地,
整个黑暗卷土重来,将自然界中的生命
以及万物消灭干净,这些温和的发光体
不但对他们有所照明,而且有各种各样
储热保暖的作用,凭温和的热量,或者
升温,或者滋养,或者部分地释放他们
天体的能量,落到生长在地球上的百般
物种身上,以此方式可使他们更加容易,
百分之百地接收来自太阳更强烈的光线。
这些天体,虽然那时夜晚已经深深入眠,
没人看见,但并非徒劳发光。尽管不见
一个人,但是,别以为天堂就没有观众,
就没有上帝的赞美。无论我们清醒之时
还是熟睡之时,成千上万看不见的精灵 〔57〕
出没大地;不分白昼黑夜,看到他这些
作品,他们赞叹不已。从灌木丛或山冈
陡坡,我们多么频繁地听到那飞向子夜
星空的天上之音在盘旋回荡,或者独唱,
或者这边唱,那边和,此起彼落,歌颂
他们伟大的造物主;当他们在守夜站岗,
或者在夜间环形巡逻时,常常成群结队,
在天上器乐之声的演奏之中,加入他们
完整的和声曲调,他们的歌唱隔开黑夜,
把我们的思想升华到天堂。”
这样说着,他们手拉手走过,旁无他物,
走向他们乐而忘忧的凉棚。当掌握全部
权力的种植园主在总体设计时为了让人
得心应手,于是他选择了这么一个地方;
月桂和爱神木编织的顶棚严严实实盖在
屋顶上,密不透光,更高一层长着吐芳
飘香而结实的叶片;两侧种着爵床莨苕 〔58〕 ,
香气扑鼻的茂密灌木团团围绕在每一边,
形成一道苍翠碧绿的隔墙;每一边挂满
美丽的鲜花,各种颜色的蝴蝶花,玫瑰,
还有茉莉花,争相交错地高高仰起她们
盛装打扮的头,仿佛精心制作的马赛克;
在脚下,紫罗兰,番红花,以及洋水仙
等等丰富的内饰,就像铺在地上的刺绣,
最昂贵的宝石镶嵌的彩图也没有这一般
缤纷色彩;这儿的其他动物,昆虫、兽、
鸟或者蠕虫,无一敢入,这是他们出于
对人的敬畏。成荫的凉棚内部更加神圣,
深藏不露,虽然出于想象,但是,无论
西尔维纳斯 〔59〕 或潘,绝没在此住过,无论
宁芙 〔60〕 还是福纳斯 〔61〕 ,绝没在此出没。这里,
秘密幽深,新娘夏娃用芬芳四溢的香草、
百花和花环,装饰她初恋的婚床,天上
合唱队唱起许门颂歌 〔62〕 ,多么美妙的一天,
婚姻天使带她走向我们的始祖,其裸装
远比佩戴诸神赠与豪礼的潘多拉 〔63〕 更美丽
可人;当赫尔墨斯把潘多拉带到雅佩特 〔64〕
那轻率的儿子面前时,她施展她的美色,
诱使人类陷入她的圈套,对人进行报复,
因为他曾经盗取朱庇特最初的原始天火。
唉!悲哀的结局何其相像!
他们这样来到荫翳的小屋,两人都站住,
两人转身,在露天下崇拜上帝,是上帝
创造了他们所看见的上苍、天空、大地
和天堂,月亮华丽灿烂的球体,和布满
行星的太空:“全能的造物主,你除创造
‘白昼’,你也同样创造‘黑夜’,白天,
我们忙于指派给我们的工作,干完一天
农活后,我们为我们的互相帮助和相互
恩爱感到高兴,是你赐予我们这一万福
王国,这令人开心的地方,就我们而言,
这里过于宽广,你给的富裕缺少人分享,
在这里无人收获的果实掉在地上。但是,
你已经答应,一个民族必然会来自我们
两人,将会布满大地,每当我们醒来时,
我们像现在一样寻找你那睡眠的礼物时,
他们必将与我们同声赞美你无限的善良。”
说完这番一致心愿的话,除纯洁的崇拜
以外,再也没有其他的礼拜仪式,对此
上帝最为喜欢,他们手牵着手走进他们
凉棚里面最深的地方,直截了当肩并肩
躺下,根本不用费力脱掉我们穿在身上
那样的令人烦恼的伪装,我相信,亚当
不会转过身去背对他美丽的新娘,夏娃
同样不会拒绝夫妇之爱的神圣典礼仪式:
那些一本正经高谈阔论纯洁、地位身份、
天真无邪的伪君子,无论怎样诽谤婚姻
肮脏不洁,但是,上帝却宣布婚姻纯洁,
他的命令针对一部分人,其余听凭自由。
我们的造物主命令增殖;谁在命令禁欲,
除了我们的毁灭者,上帝和人类的仇敌?
我为你欢呼,婚后的爱情,神秘的法则,
人类子子孙孙的真实来源,伊甸园里面
所有财富中,其他共有,唯独这份不可
分享。你把不法的淫欲从人的身上赶走,
使它徘徊在野蛮的兽群中间;你把忠诚、
正义、纯洁、亲爱的关系建在理智基础
之上,第一次使父亲、儿子和兄弟之间
自然而然的亲情众所周知。我绝对不会
称你为罪孽,或者加以指责,或者认为
你不配这最神圣的地方,你是喜爱家庭
生活乐趣的不竭源泉,无论现在或过去,
正如一个个圣人和族长常常宣称的那样,
你的床没有遭受玷污 〔65〕 ,童贞一样地纯洁。
爱神 〔66〕 在这儿射出他的金箭,在这儿点燃
他永不熄灭的灯盏,舞动他的明亮翅膀,
在这儿统治,在这儿深深陶醉;这不是
没有爱情,没有快乐,没有倾慕,花钱
买笑,沉湎人尽可夫的女人,逢场作戏;
这不是宫中暗藏奸情的混合舞会,或者
放荡的化装舞会,或者子夜舞会,或者
小夜曲:失恋的情人唱给他骄傲的美人,
面对这些,最好轻蔑地离去。受到夜莺
催眠,他们相拥入梦,赤裸的四肢上面,
覆盖着上午修枝的繁花屋顶泻下的玫瑰。
睡吧,幸福的情侣;啊,你们如不追求
更多幸福,更多知识,这就是最大幸福。
现在,夜晚用她的阴影圆锥一步步测量,
已经到达月下这巨大苍穹的半腰,走出
象牙城门的基路伯,通常这个时候武装
立正,排成准备战斗的队列,即将奔向
他们夜间值班的岗位;加百利这个时候
对权力比自己低一级的副手这么说道:
“乌薛 〔67〕 ,抽出一半队伍,沿着南边巡逻,
一丝不苟,密切察看;另一半立刻北上,
我们巡逻到西面尽头会合。”他们如火焰
一样分开,一半向左,一半向右。从中
他挑出两个既有辨别能力又强壮,站在
他身旁的天使,交给他们的任务如下:
“伊斯瑞尔和齐风 〔68〕 ,快快飞行,搜遍
这个花园,不要漏掉任何一个隐蔽角落,
但是,主要是那两个俊男美女的住宿地,
也许他们现已躺下入睡,确保不受伤害。
今天傍晚乘着太阳西下,来了一位天使,
他说起看到一位恶魔似的天使有意飞向
这里(谁竟会想到呢?),他逃脱了地狱
封锁,此行肯定不怀好意;你们在哪里
找到这样的家伙,紧紧抓住,带到此处。”
这样说着,他率领他那令月亮眼花缭乱、
闪闪发光的纵列出发;这两位直奔凉棚,
寻找他们搜查的目标。他们在那儿发现,
他像一只癞蛤蟆蹲着,近在夏娃的耳边
正在尝试用他魔鬼的艺术触摸她的那些
想象器官,利用它们打造他列在清单上
一样的错觉、幻想和睡梦;或者,假如
输入毒液,他就可以污染,如和煦微风
源自清清的河流一样,从纯净的血液中
产生的动物精神 〔69〕 ,结果至少会导致混乱、
不满的思想,徒劳的希望,空虚的目标,
过度的欲望,由于想入非非,骄傲自大,
因而毁灭。伊斯瑞尔的意愿是如此强烈,
就用他的战矛轻轻点他一下,因为没有
任何虚假能够承受天上利器一击,一旦
触及,它必然会原形毕露。由于被发现
和猛然一惊,他突然跳起来。如同一座
存放炸药桶的军火库,里边储备的炸药
足以应对传言中的一场战争,一旦堆积
如山的硝石粉末被星星之火点燃的时候,
黑色煤灰般的微粒突然燃烧,四处飞舞,
火光漫天,那魔王就像这般惊起,露出
本来模样。那两位英俊的天使如此突然
看到狰狞可怕的魔王,吃惊不小,倒退
几步;尽管吓了一大跳,然而镇定自若,
马上向他问话:
“你逃脱你的牢笼而来,你是那些罚入
地狱的叛逆天使之中的哪一位,为什么
你改头换面,就像一个敌人,蹲在这里,
在这两个入睡者的面前伺机观察?”
“这么说来,你们竟不认识,”撒旦说道,
一副不屑一顾的样子,“你们竟不认识我?
你们曾经知道我,你们望尘莫及,你们
不敢飞上我坐在那儿的高度;不认得我
证明你们自己不出名,你们的群体地位
最低;或者,如果你们认识,你们为何
还问,废话开头,喜欢同样的废话结尾?”
齐风反唇相讥,对他这样答道:
“叛逆的天使,别以为你的外貌和以前
一样,或者亮光不减,就像你当初端端
正正,清清白白,站在天堂里众所周知
一样。当你不再善良,荣耀就在那一刻
离你而去,你现在就像你的罪孽和服刑
之地一样黑暗肮脏。我们所以到这儿来,
就是为了你,无可置疑,谁派我们前来
我们就将向谁报告,他的责任就是保护
这个地方不受侵犯,这两个人不受伤害。”
那位基路伯如此说道,他低沉的叱责声,
年轻英俊的脸上的严肃,为他增添不可
战胜的魅力。那个魔鬼窘迫得坐立不安,
觉得善良是多么地威严可怕,看见美德
在她的原形中多么可爱,看见他的损失
多么痛苦,然而更重要的是在这里发现,
他的光泽已在众目之中明显削弱,不过
似乎斗胆不减。“如果我必须大打出手,”
他说,“那就将帅对将帅,当差的走开,
或者同时一齐来:要么将赢得更大光荣,
要么失去更少。”勇敢的齐风说:“但愿
你的畏惧省得一试,我们中最弱的一个
就能把你制服,一旦邪恶,从此脆弱。”
那魔鬼陷入狂怒之中,虽然说不出话来,
然而就像一匹马,戴着马勒,桀骜不驯,
一边骄傲地前进,一边嚼着他的铁马勒。
想拼或者想飞,他认为都是徒劳;敬畏
苍天已使他心如死灰,远胜气馁。现在
他们靠近西头,两支半圆形巡逻的队伍
刚好在那儿相遇,汇合后密密站成一排,
等待新的命令。他们的首领加百利出现
在前面,对他们这样高声叫道:
“啊,朋友们,我听到敏捷脚步的足音,
急急忙忙沿着这个方向而来,此时一瞥,
可见伊斯瑞尔和齐风穿过黑暗,与他们
一道来的那第三位,虽然有着帝王之相,
但却因失去光彩而苍白;根据他的行为
方式和凶狠态度,他似乎是地狱的王子,
因此,没有一场较量,不可能离开这里;
坚如磐石站好,因为他的神情不无挑衅。”
他几乎还没说完,那两位天使已经来到
面前,简要报告他们带来的是谁,发现
地点,在干什么,何种外形,卧伏姿态。
加百利严厉地注视着他,这样对他说道:
“你为什么打破惩罚你叛逆的法定界限,
撒旦,偏要来其他天使负责的地盘捣蛋?
他们不但证明自己不会去效法你的犯罪
榜样,而且有权利和正义向你发出质问,
为什么斗胆闯进这个地方;看来似乎是
孤注一掷,要去破坏二人的睡梦,正是
上帝把他们安排住进这儿的幸福乐园。”
撒旦的脸上一副轻蔑的表情,这样回嘴:
“加百利,你在天堂中的聪明才智颇得
好评,我对你怀有同感,但是,你提出
这样一个问题使我心生怀疑。活在那种
地方,有谁喜欢他的痛苦?虽然被判罚
到那里,但谁不愿意挖空心思挣脱地狱?
毫无疑问,换了是你,你也会甘冒不韪
逃离苦难,愈远愈好,希望舒畅与痛苦
个调个;有多少伤痛,就补偿多少快慰,
愈快愈好;为此我在这个地方找来找去:
在你看来我没有理智,你只知什么是善,
但却没染指过邪恶。那么,你愿意反对
他囚禁我们的意志吗?如果他安心打算
让我们待在那黑暗的监禁中,那就让他
把铁门关得严一些。这就是你要的答案;
其他的都不假:他们说的地方就是找到
我的地方,但那并不意味着暴力或伤害。”
他这样奚落一番。那位好斗的天使恼怒
之下,鄙视地似笑非笑,如此作答:“哦,
自从撒旦坠落以后,天堂蒙受多大损失,
他是一位多么聪明的法官,却栽在愚蠢
二字上,现在,他逃脱牢狱,重新现身,
装腔作势,竟然质疑囚禁他们是否明智,
质疑追问未经许可就擅自离开他的法定
地狱界限,什么胆量带他到这里的天使!
无论采用什么方式,只要能够躲开痛苦,
逃脱对他的惩罚,他都认为实在是聪明。
你仍然可以这么认为,这么放肆,直到
愤怒,因你出逃惹起的愤怒,七倍惩罚
你的逃亡,把你的那一番聪明踢回地狱,
此外没什么能给你更好的教训,要知道
再大的痛苦也不可能与招来的无限愤怒
相提并论。但是,为什么你就形影相吊?
为什么整个地狱没有随你逃跑一路前来?
他们少一些逃跑的念头,痛苦就会减少,
或者你比他们更难以忍耐?胆大的统帅,
第一个逃离痛苦,如果你已经面向遭到
唾弃的狐群狗党申明这一次逃走的理由,
那么,可以肯定,你不是为了自己逃跑。”
那魔王紧锁双眉,板着脸对他这样答道:
“并不是说我忍不下去,或者躲避痛苦,
出言不逊的天使;你非常清楚,我曾是
你的顽敌,就在决战的时刻,一阵雷霆
齐发的援助使得你大获全胜,除此而外,
你使用的战矛又有何惧哉。但你的言语
仍然词不达意,跟以前比没有什么两样,
这证明你没有经验,经验理应来自过去
反反复复的艰苦尝试和功亏一篑的经历,
一个值得信赖的领袖,如果他自己未曾
走过,就不会挥师冒险穿越危险的道路。
因此,我,我独自一个,身先士卒开路,
一路飞过荒芜凄凉的深壑,前来探一探,
看一看这个创造完成的新世界,地狱中
有关它的传闻沸沸扬扬,我希望在这里
找到更好的栖身之地,好让我那支今非
昔比的队伍定居在这个世界,或在中空;
虽然据为己有少不了再一次的拼争较量,
你和你招摇的猛士为此决不会拱手相送,
但是,服务他们高在天堂的上帝,唱唱
赞美主子的颂歌,敬而远之,阿谀奉承,
这才是他们轻轻松松的事务,而非打仗。”
枕戈待旦的天使毫不犹豫对他如此答道:
“撒旦,你不折不扣地出尔反尔,首先
假装出于聪明才飞离痛苦,然后又承认
是密探,这证明你只是一贯说谎的骗子,
绝非什么领袖;你竟敢自诩‘值得信赖’?
哦,美誉,噢,那值得信赖的神圣美誉
遭到如此玷污!对谁值得信赖?对那些
跟你造反的恶徒?一帮妖魔鬼怪的武装,
有魔王必有魔卒;服从你的军令,瓦解
对公认的最高权威的忠诚,这难道就是
你的行为准则和攻守同盟的信义?阴险
狡诈的伪君子,你此刻看起来似乎反倒
成了自由的保护神,而非昔日那位撒旦,
溜须拍马,卑躬屈膝,奴隶一般地崇拜
天堂的威严君主?除了痴心妄想要夺权,
取代他登上统治宝座外,还有什么祸害?
但愿记住我此刻对你的忠告:滚开滚远!
从哪儿逃跑你就飞回哪儿。如果你从此
以后,在这些神圣的范围以内再次露面,
我就将你锁链加身,拖回那阴间的深渊,
把你关严关牢 〔70〕 ,以至于从此以后你不敢
藐视地狱之门轻易能开,门闩锁得不严。”
尽管他如此恐吓,撒旦却根本不睬这番
威胁,反而火上浇油,忿忿不已地回答:
“守护边关就妄自尊大的基路伯,虽然
天堂之王骑上你的翅膀,你和你的伙伴
曾经常常伏轭 〔71〕 ,拉着他胜利的车轮参加
游行庆典,穿过那天上星星铺砌的大道,
但是,当我成为你的阶下囚,那时再去
谈论锁链,在那之前,你自己感受一下
我这决胜的手臂,远远比你期待的沉重。”
就在他倒出这番话的时候,明亮的天使
中队变得火红,他们的方阵如新月两角,
越变越尖,开始把他围在中间,斜端在
他们胸前的战矛,密密麻麻,如西丽斯 〔72〕
成熟的麦田等待丰收,麦芒如织的麦穗
低垂着她们的头,如波似浪,随风摇摆;
忧心如焚的庄稼汉站着满腹狐疑,唯恐
打麦场上他满怀希望的一捆捆麦穗证明
竟是空壳。作为对手的撒旦,感到惊恐,
他集中他的所有力量,膨胀放大般站着,
就像特涅利夫或者阿特拉斯 〔73〕 ,岿然不动;
他的身高耸入天空,他的头盔上装饰着
恐怖的羽毛,手上并非没有武器,似乎
既持矛又握盾。如果不是上帝为了阻止
这样一场不无恐怖的恶斗,及时在天上
高高挂出他的金天秤,那么,此刻令人
心痛的行动就可能接踵而至,如果双方
爆发一场恶战,不仅仅是伊甸园,而且,
也许天堂那布满星星的天幕,或者全部
几大元素,因为这场冲突的暴力,那么,
至少难免破坏、扰乱、撕碎。在处女宫
和天蝎宫 〔74〕 之间,那神迹迄今可见;所有
创造出来的东西他首先放在里边称一称,
悬挂的圆形地球与空气分量相当,秤锤
平衡,而今交战和王国,凡事称称重量。
他把两个砝码放进天秤的两端,称一称
双方分开和双方交战的结果;后者马上
升高,碰到秤梁,加百利一见这个征兆,
首先开口对那魔王这样说道:
“撒旦,我知道你的力量,而你也知道
我的,但那不是我们自己的,而是天赋;
由于你的我的不被老天准许,所以自吹
自擂双臂能如何是多么愚蠢,然而现在
我力大你两倍,玩你如玩泥。如你反抗,
就抬头看看证据,读读那边天上神迹中
你的命运,你的重量就摆在那儿,表明
你多轻多弱。”魔王抬起头,看到他高高
翘起来的秤盘;他不再多说,只好嘀嘀
咕咕逃走,‘黑夜’的影子也随他而去 〔75〕 。
注释
〔1〕 一种贪吃的海鸟,象征无法满足的贪婪。
〔2〕 基督教《圣经》故事人物,所谓“人类始祖”亚当的妻子。
〔3〕 又译为“加百列”,犹太教信奉的四大天使之一,或基督教《圣经》中传达上帝佳音的七大天使之一。也译为“哲布勒伊来”,指伊斯兰教《古兰经》中传达安拉启示的四大天使之一。
〔4〕 罪恶之龙指撒旦;第一次失败,指撒旦在天上的争战中被米迦勒及其使者打败,摔到地上。见《圣经·新约·启示录》第12章第3——12行。
〔5〕 指约翰。
〔6〕 指末日审判。在《启示录》中,圣约翰预见末日,上帝交给他一个卷轴,上面有七个封印,他打不开;他见一只羔羊(耶稣)将打开封印从而引发大审判。
〔7〕 指正午。
〔8〕 撒旦把上帝比作太阳。
〔9〕 指尼法提斯山。见本书第三卷注释〔2〕。
〔10〕 伊甸园。
〔11〕 剧场暗示人类堕落的悲剧即将在伊甸园上演。
〔12〕 指亚当。
〔13〕 指伊甸园外以下的世界。把亚当比作君主源于《圣经·旧约·创世记》第1章第28节:“神就赐福给他们,又对他们说:要生养众多,遍满地面,治理这地,也要管理海里的鱼、空中的鸟,和地上各样行动的活物。”
〔14〕 指《圣经》中的“希巴”,又译为“示巴”,因香料和珠宝生意著名,位于阿拉伯半岛西南角,即现在的也门。
〔15〕 弥尔顿援引《多比传》中多比亚司的故事。多比的儿子多比亚司旅行到米堤亚,与犹太女子萨拉结婚。萨拉的前七任丈夫都在婚礼的当晚被她的魔鬼情人阿斯莫丢斯杀死。多比亚司遵照天使拉斐尔的示意,用火烧鱼的心和肝脏,利用发出的臭味驱逐恶魔。阿斯莫丢斯被迫逃到埃及地界,被天使擒获。见《多比传》第8章。
〔16〕 又译为托比、多比。
〔17〕 又译为米堤亚、米太或米底,亚洲西部一古国,后为波斯所灭。
〔18〕 指牧师。
〔19〕 弥尔顿把自私的牧师混入教会比作撒旦进入伊甸园,借以讽刺教会。类似的比喻出现在《利西达斯》第113——131行,自私的牧师被比喻为恶狼。
〔20〕 古以色列东部一村庄,亚伯拉罕曾在此居住,位于现土耳其东南部。
〔21〕 小亚细亚的一座古城,位于巴格达东南部底格里斯河畔,现伊拉克境内,由亚历山大大帝的一位将军建造。
〔22〕 伊甸的一个城市,位于美索不达米亚,即两河流域。在《圣经·旧约·列王纪下》第19章第12节和《旧约·以赛亚书》第37章第12节提到“提拉撒的伊甸人”。
〔23〕 知识树又称分辨善恶树,或善恶知识树,位于伊甸园中。上帝吩咐亚当、夏娃伊甸园内所有树上结的果子他们都可以食用,唯独知善恶树上的果子例外,因为他们吃后必死。后来夏娃受蛇的哄诱,食了知善恶树上所结的果子,也让亚当食用,遂被上帝逐出伊甸园。见《旧约·创世记》第3章第1——24节。
〔24〕 生命树,位于伊甸园,其果实能使人得到永不朽坏的生命。蛇诱骗夏娃吃知善恶树的果子,说她将会变得和神一样聪明,而且“不一定会死”。在吃了知善恶树的果子以后,亚当和夏娃被赶逐离开伊甸园。上帝安排基路伯把守伊甸园的入口,防止人类吃到生命树的果子。见《创世记》第2章第7——24节。
〔25〕 指底格里斯河。
〔26〕 “有河从伊甸流出来,滋润那园子,从那里分为四道:第一道名叫比逊,就是环绕哈腓拉全地的。在那里有金子,并且那地的金子是好的;在那里又有珍珠和红玛瑙。第二道河名叫基训,就是环绕古实全地的。第三道河名叫底格里斯,流在亚述的东边。第四道河就是幼发拉底河。”见《圣经·旧约·创世记》第2章第10——14节。
〔27〕 赫斯帕里亚的故事,参见第3卷注释〔35〕。
〔28〕 罗伯特·赫里克在诗歌《玫瑰》中陈述:“圣安布罗斯说:‘在人类堕落前,玫瑰本无刺’。”
〔29〕 也称作“潘”,希腊神话中人身羊足、头上有角的畜牧神,爱好音乐,创制排箫,象征自然。
〔30〕 美惠三女神指希腊神话中分别代表妩媚、优雅和美丽三种品质的多位女神,常指光辉女神阿格拉伊亚、激励女神塔利亚和欢乐女神欧佛洛绪涅三位。她们是宙斯和赫拉的女儿(此一说),众神的歌舞演员,为人间带来美丽欢乐。
〔31〕 希腊和罗马神话中司四季和时辰以及正义和秩序的诸女神。
〔32〕 指位于意大利西西里岛的一片树林。普罗塞耳皮娜在此被狄斯抢走。
〔33〕 宙斯和刻瑞斯之女,为冥王窃走,强娶为后。
〔34〕 希腊神话中的冥王,天神克罗诺斯的儿子之一,海神波塞冬和众神之神宙斯的兄长。三兄弟在推翻提坦神的统治之后,瓜分了世界,狄斯得到了冥府,成为广阔的地底世界的统治者。他通常是坐在四匹黑马拉的战车里,手持双叉戟,无论前面有任何障碍他都将铲除。如果他走入阳界,那必然是带领牺牲者的灵魂去冥府,或是检查是否有阳光从地缝射进黄泉。
〔35〕 罗马神话中的谷物和耕作女神。
〔36〕 指古罗马诗人奥维德在《变形记》和荷马的《给得墨忒耳的赞歌》中讲述的故事。宙斯和刻瑞斯之女普罗塞耳皮娜在位于西西里岛的恩纳原野采花时被狄斯抢走。谷物女神克瑞斯四处寻找女儿,并诅咒一切谷物停止生长。最后,狄斯同意普罗塞耳皮娜每年回其母身边六个月。所以,谷物只有半年生长期。
〔37〕 奥龙特斯河畔的森林,位于叙利亚境内,安提俄克(古叙利亚首都,现土耳其南部城市)附近,内有阿波罗神庙,以高大的柏树和月桂树著名。传说达芙妮在太阳神阿波罗正想强占她时化为桂树。
〔38〕 卡斯特利亚为达芙妮林中一泉,传说饮用其水可获灵感,故被称为灵泉。
〔39〕 位于非洲北部突尼斯附近。传(罗马神话)农神萨杜恩之子利王阿蒙神为保护其子巴克斯免受继母雷亚迫害将其藏于该岛。阿蒙神被认为同朱庇特和诺亚的儿子含姆。
〔40〕 又译为“含姆”,《圣经》和《古兰经》中人物,诺亚之子。
〔41〕 古埃及的太阳神。
〔42〕 希腊神话中的海中仙女,有一可从中取食物的牛角。河神阿刻罗俄斯的角被赫拉克勒斯折断后,她将自己的一个送给阿刻罗俄斯。
〔43〕 又译为“巴克科斯”,是罗马神话中的酒神和植物神,相当于希腊神话中的狄俄尼索斯。
〔44〕 来源于希腊语,含义是“生育女神”。
〔45〕 阿玛拉山位于现埃塞俄比亚,在弥尔顿的时代,有人认为天堂位于赤道之上的此处。
〔46〕 非洲北部古国阿比西尼亚,现为埃塞俄比亚。
〔47〕 指伊甸园。伊甸地区的大部分在亚述境内。
〔48〕 亚当由上帝创造,夏娃源于亚当。弥尔顿暗示亚当距上帝更近,更能与上帝交流。
〔49〕 希腊神话中阿波罗所钟爱的美少年,被阿波罗误杀后,为纪念他,使其血泊中长出风信子花。
〔50〕 或暗讽保王党(留长发)。“你们的本性不也指示你们,男人若有长头发,便是他的羞辱么?但女人有长头发,乃是他的荣耀,因为这头发是给他作盖头的。”见《圣经·新约·哥林多前书》第11章第14——15节。
〔51〕 希腊神话中弗利基亚国王,他打的难解之结被称为戈尔迪之结(按神谕,能入主亚洲者才能解开,后马其顿国王亚历山大挥剑把它解开)。
〔52〕 又译为亚速尔群岛,位于北大西洋中部,属葡萄牙领土。
〔53〕 上帝用地上的尘土造了亚当(见《圣经·旧约·创世记》第2章第7节),用亚当的一条肋骨造了夏娃(见《创世记》第2章第22节)。
〔54〕 罗马神话中的天后,主神朱庇特之妻,主司生育、婚姻等,相当于希腊神话中的赫拉。
〔55〕 指加百利,意思为上帝的力量,与米迦勒、乌列和拉斐尔一起为四大天使。
〔56〕 犹太官员、祭司分班次掌职,由抽签决定。见《历代志上》第25章第8节:“这些人无论大小,为师的、为徒的,都一同掣签分了班次。”见《历代志上》第26章第13节:“他们无论大小,都按着宗族掣签分守各门。”
〔57〕 守护人间的天使,他们赞叹上帝在人们熟睡时创造的杰作,而这是人类自己无法创造的。
〔58〕 多年生带刺草本植物,生长于地中海一带;古希腊科林斯柱头上的叶形装饰源于其叶形。
〔59〕 罗马神话中古意大利的森林田野之神。
〔60〕 希腊和罗马神话中居于山林水泽的仙女。
〔61〕 罗马神话中畜牧农林神。
〔62〕 指婚礼之歌。
〔63〕 在希腊神话中,主神宙斯因普罗米修斯盗火给人类而图谋报复,命火神赫菲斯托斯用黏土做成地上的第一个女人,起名潘多拉。古希腊语中,潘是所有的意思,多拉则是礼物。“潘多拉”即为“拥有一切天赋的女人”。宙斯命令赫尔墨斯把她带给普罗米修斯的弟弟“后觉者”厄毗米修斯成为他的妻子。宙斯给潘多拉一个密封的盒子,里面装满了祸害、灾难和瘟疫等,让她送给娶她的男人。潘多拉被好奇心驱使,打开了那只盒子,立刻里面所有的灾难、瘟疫和祸害都飞了出来。人类从此饱受灾难、瘟疫和祸害的折磨。而智慧女神阿西娜即雅典娜为了挽救人类命运而悄悄放在盒子底层的美好东西“希望”还没来得及飞出盒子,奸猾的潘多拉就把盒子关上了。
〔64〕 诺亚之子,此处根据提坦神伊阿珀托斯的故事,为普罗米修斯和厄毗米修斯之父。
〔65〕 见《圣经·新约·希伯来书》第13章第4节:“婚姻,人人都当尊重,床也不可污秽;因为苟合行淫的人,神必要审判。”
〔66〕 指罗马神话中的丘比特,在希腊神话中叫厄洛斯。
〔67〕 一种神秘的天使,其名意为“上帝的力量”。在《圣经》中为人名。
〔68〕 伊斯瑞尔和齐风分别意为“发现上帝”和“搜索者”。在《圣经》中没有伊斯瑞尔;虽有齐风,但非天使。
〔69〕 罗伯特·伯顿在其《忧郁的解剖》(1621)中将人的精神分为三类:自然的精神、生命的精神和动物的精神。自然精神产生于肝脏,通过血脉流散……生命精神产生于心脏……动物精神由生命精神构成,传送到大脑,大脑通过神经控制器官产生感觉和作出反应。
〔70〕 《圣经·新约·启示录》第20章第1——3节:“又看见一位天使从天降下,手里拿着无底坑的钥匙和一条大链子。他捉住那龙,就是古蛇,又叫魔鬼,也叫撒旦,把他捆绑一千年,扔在无底坑里,将无底坑关闭,用印封上,使他不得再迷惑列国。等到那一千年完了,以后必须暂时释放他。”
〔71〕 《旧约·撒母耳记下》第22章第10——12节:“他又使天下垂,亲自降临;有黑云在他脚下。他坐着基路伯飞行,在风的翅膀上显现。”
〔72〕 又译刻瑞斯,为谷物和耕作女神。
〔73〕 特涅利夫岛位于北大西洋东部,是加那利群岛中最大的岛屿,上有曾被认为世界上最高的山峰。阿特拉斯山脉位于非洲西北部,在突尼斯、阿尔及利亚和摩洛哥境内,是希腊神话中阿特拉斯以肩负天的地方。
〔74〕 处女宫和天蝎宫为黄道十二宫中的两个星座,天秤宫位于其间。
〔75〕 意为天亮。