关灯
护眼
字体:
大
中
小
治世和乱世的言行
首页
书架
加入书签
返回目录
请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
下载APP
终身免费阅读
添加到主屏幕
请点击
,然后点击“添加到主屏幕”
【原文】
子曰:“邦有道,危①言危行;邦无道,危行言孙②。”
【注释】
①危:正。②孙:同“逊”。
【译文】
孔子说:“国家政治清明,正直地说话,正直地做事;国家政治黑暗,正直地做事,说话却要谨慎。”
【读解】
政治清明说话办事都无所顾忌,可以畅所欲言,放心做事。
政治黑暗则需要有所顾忌,尤其是说话,往往祸从口出,招致危害。
这是孔子教我们处世的艺术。不是滑头,而是生活的经验,保全自己的基本原则。
上一章
目录
下一章
请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
下载APP
终身免费阅读
添加到主屏幕
请点击
,然后点击“添加到主屏幕”
首页
电脑版
我的书架