关灯
护眼
字体:

61女囚徒

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

br />     “那是您的爱情呢,”奥利瓦反唇相讥道,“您可真是一点恒心也没有啊。”

    “我还不那么老,不那么丑,也不那么傻,不那么穷,因此不想受人的拒绝或者是遭到失败的厄运,小姐。您也许会自始至终偏爱博西尔先生而不喜欢我的,我感觉到了,因此我就作了决定。”

    “哦!不是这么回事,”这个卖俏的女人说,“不是这么回事!您向我提出的我们所谓的合作,您很清楚。把胳膊伸给我。您为自己获得可以大大方方、不失体面地奉承我、看望我的权利,这些不都说明您还存在着一点希望吗?”

    在讲这些话的时候,这个诡计多端的女人用她那长期闲置着的火辣辣的眼睛盯着那个自投罗网的来访者。

    “我承认,”卡格里奥斯特罗回答说,“您有着不可抗拒的吸引力。”

    接着,他装作把眼睛垂下,仿佛是为了不让自己被从奥利瓦眼中射出的两道烈焰吞噬掉。

    “我们再回到博西尔身上来吧,”她说,她被伯爵的无动于衷的态度惹火了,“这位亲爱的朋友,他在干什么?他在哪儿?”

    这时,卡格里奥斯特罗有点过意不去地望着她说:

    “我说我原来想让您跟他重新团聚的。”

    “不,您原来不是这么说的,”她轻蔑地低声说道,“可是既然您对我这么说,我就当作是这么说过吧。请您再说下去,为什么您不把他给我带来,那才是一片好心哪。他是自由的,他……”

    “因为,”卡格里奥斯特罗回答说,他对奥利瓦的讽刺并不感到诧异,“博西尔先生,他和您一样,非常聪明,他跟警署也有点儿小纠纷。”

    “也有点!”奥利瓦大声说道,脸色煞地变白了,因为这一次,她感到接触到事情的实质了。

    “也有点!”卡格里奥斯特罗彬彬有礼地又说了一遍。

    “他干了什么呢?……”少女结巴着问道。

    “一次有趣的恶作剧,一次极为巧妙的花招。我把这叫做寻开心,可是那些死板的没有幽默感的人,比如克罗斯纳先生,您知道他是多么举足轻重,这位克罗斯纳先生,他们把这个称为偷窃。”

    “偷窃!”奥利瓦惊叫道,“我的天啊!”

    “比如说,一次漂亮的偷窃,这证明了这位可怜的博西尔对漂亮的东西很感兴趣。”

    “先生……先生……他被逮捕了吗?”

    “没有,可是他已经被告发了。”

    “您可以向我保证,他决没有被逮捕,没有任何危险吗?”

    “我完全可以向您保证,他决没有被逮捕,可是,说到第二点,我可不能向您保证。我亲爱的孩子,您完全清楚,一个人一被告发时,他就会被追捕,或者至少是被搜查的。博西尔先生的脸、他的姿态以及他所有的特征都是众所周知的,如果一旦他出现的时候,他就马上会被密探发现。因此,就请您稍许想想吧,如果发生这个情况,克罗斯纳先生一下子就可以一网打尽了,通过博西尔先生逮住您,或者通过您逮住博西尔先生。”

    “哦!是的,是的,他必须躲起来!可怜的孩子!我也要躲着。让我逃出法国吧,先生。请想法子帮帮我的忙吧!因为在这儿,您看到了吧,我被关着,憋得透不过气来,我总有一天会忍不住要做出冒失的事来的。”

    “我亲爱的的小姐,您说的冒失的事是什么意思?”

    “嗯……露露面,呼吸一些新鲜空气。”

    “别夸大其词,我的好朋友。您脸色已经这么苍白了,您最后将失去健康,博西尔先生也许会不爱您。不能这样,您喜欢呼吸多少空气就呼吸多少空气,您也可以尽情地看几个过路行人嘛。”

    “啊!”奥利瓦大声说道,“您这是在和我赌气了,您也想抛弃我了,也许我妨碍了您吧?”

    “我?您疯了?您怎么会妨碍我?”他冷峻地问道。

    “因为……一个象您这样的重要人物,一个象您这样的漂亮贵族,如果他对一个女人发生了兴趣,而象我这样一个疯子竟然扫了他的兴,那么他就有权发脾气,甚至倒胃口。哦!别离开我,别毁了我,别恨我,先生!”

    于是这位刚才还卖弄风骚的女人,吓得抖抖地走过去,用胳膊勾住了卡格里奥斯特罗的脖子。

    “可怜的小东西,看她怕成什么样子了!”卡格里奥斯特罗在奥利瓦的额头上印上了一个纯洁的吻,接着说,“我的女儿,别把我想得那么坏。您遇到了一个危险,我帮了您的忙。我原来就可以对您出些主意,我就是为了这个才来看您的,仅此而已。您也没什么可以谢我的,我也没什么可以恨您的。我的行为为了我自己,您的行为为了您自己,我们谁也不欠谁。”

    “哦,先生!您的心肠有多好,您是多么宽宏大量啊!”

    说着,奥利瓦又把另一条胳膊搁到了卡格里奥斯特罗的肩膀上。

    可是卡格里奥斯特罗仍象往常那样平静地看着她。

    “您看,奥利瓦,”他说,“现在您要把您的爱情献给我了,我……”

    “怎么样呢!”她绯红着脸说。

    “即使您把可爱的身子献给我,我也会拒绝的。我仅仅是喜欢激起您真正的、纯洁的、摒弃任何物质利益的感情。您原来以为我是在谋求私利,您就受了我的支配。您以为自己已经尽到责任了,我却以为您还要更知道感恩一些,而不是象现在这样敏感;更要觉得提心吊胆些,而不是这么情意绵绵。我们还是保持原来的关系吧。在这方面我要完成您的愿望。对您所有的感情好意,我早就心中有数了。”

    奥利瓦无力地垂下了她两条美丽的胳膊,满脸羞惭地走了开去。她没有估计到卡格里奥斯特罗会这样侠义忠肠,她感到屈辱,上了当。

    “那么,”伯爵说,“那么,我亲爱的奥利瓦,我们就这样说定了,您还是把我当成一个朋友,您可以完全信任我,您可以使用我的房子,我的钱和我的声望,还有……”

    “还有,我要说,”奥利瓦说,“在这个世界上有些人比我所有认识的人都要高尚得多。”

    她说这几句话时的迷人和庄重的神态在这个过去叫做巴尔萨摩的人的灵魂上刻上了一道深深的印痕。

    “任何女人都是善良的,”他思忖着,“只要触到了通身她心灵的一根弦。”

    随后,他向尼科尔走近去说:

    “从今晚开始,您住到这座宅邸的最高一层去,那是一套有三个房间的套房,从那里可以观察到林荫大道和圣·克洛德街。窗口朝着枚尼尔蒙唐和贝勒维尔。有几个人会在那儿看到您,他们都是些安分守己的善良的邻居,用不着怕他们。他们没有交际来往,也不会对您说三道四。您就让他们看您好了,可是您也别过分暴露,特别是决不要让行人看到,因为有时候圣·克洛德街上会有克罗斯纳先生的密探在查访。在那儿,至少您能晒到太阳。”

    奥利瓦高兴地拍起手来。

    “要不要我带您到那儿去?”卡格里奥斯特罗问。

    “今儿晚上吗?”

    “当然喽,今天晚上,您不方便吗?”

    奥利瓦久久地凝视着卡格里奥斯特罗,一个朦胧的希望又回到了她的心坎里,或者说是回到了她邪恶的脑袋里。

    伯爵在前厅里拿起一只提灯,亲自打开了几扇门,爬上一层楼梯,奥利瓦跟在他后面他们一起走进了四层楼上的他刚才讲到的那套房间里。

    奥利瓦看到房间里家具齐全,摆着鲜花,使人赏心悦目。她大声说道:“好象这儿是恭候着我来哩。”

    “不是等您,”伯爵说,“而是在等我,我喜欢这个阁楼的视野,我是经常睡在这里的。”

    奥利瓦的眼睛里闪烁出一种有时使猫的瞳仁发出虹彩的浅黄褐色的光芒。

    一句话已经溜到了她的嘴边,卡格里奥斯特罗用几句话又把它挡了回去。

    “这儿您什么也不会缺少的。一刻钟以后,您的贴身女仆就会到佻身边来了。晚安,小姐。”

    说完,他带着宽厚的微笑,深深地鞠了一躲,就走掉了。可怜的女囚徒精疲力竭了。她十分沮丧地跌坐在一张被褥齐全的床上,这张床放置在一间华丽的凹室内。

    “我对眼前发生的事情简直不能理解。”她目送着这个她真正不可理解的人,自言自语地说道————

    ①莫里哀剧作《愤世者》中的女主角————
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”