夫小别两天使基季心里很难过,但是看到他那生气勃勃的身躯穿上猎靴和白色短上衣而显得特别魁梧、强壮,全身焕发出她所不理解的猎人特有的奕奕神采,她就因他的喜悦而忘掉了自己的伤心,愉快地同他告别。
他把骑草原马想象成粗豪而又富有诗意的事,其实并非如此;然而他的天真幼稚,尤其是与他的英俊的相貌、动人的笑容及优雅的动作结合在一起时,真是非常招人喜欢。不知是因为莱温对他的气质很有好感呢,还是因为莱温尽力想发掘他身上的一切长处来弥补昨天的过失,反正莱温与他在一起感到很愉快。
事情是这样,包工木匠把正在建造中的那幢侧屋里的楼梯做坏了,他单独做好楼梯,却没有算好坡度,结果安上去时梯级全都倾斜了。现在包工木匠想保留那座楼梯,要再加上三级梯级。
“骑着草原马在草原上疾驰该有多好呀。啊?对不对?”他说。
“随您吩咐吧,”木匠说,他的眼睛突然闪出了欢乐的光彩,显然终于明白了问题所在。“看来只好再做一座新的了。”
“那会好得多。”
“请您吩咐再做一个转弯吧。总共不过加三级梯级。我们会做得很合适。那样会稳当得多。”
“请原谅,先生们!”莱温跑到台阶上说。“早点放好了吗?为什么把那匹棕红色的马套在右面?算了,反正都一样。拉斯卡,别动,去坐好!”
“要知道加三级后,楼梯的长度也会增加……那会通到哪里去呢?”
“要是你听我的话就好了,”莱温恼火地回答。“我说过,先安装楼梯纵梁,然后再嵌入梯级。现在修改不好了。照我吩咐做吧,做一座新楼梯。”
“知道吗,莱温,我得骑这匹拉边套的顿河马回家一趟。这将是极妙的事。怎么样?”他说,并且已经准备爬到马上去了。
“有个年轻的妻子呀,”斯捷潘·阿尔卡季奇微笑着说。
“昨天你不来账房,现在却来耽搁我的时间。嘿,有什么事呢?”
“放到骟过的羊群中去吧,”他对站在台阶前向他请示如何处置阉羊的饲养员说。“请原谅,又来了一个捣蛋鬼。”
“就是说,从下往上加,它就会通到的,”木匠顽固地坚持说。
“对,并且又是那么迷人。”
“它会通到天花板,通到墙壁里去。”
“喂,那就照吩咐的去做吧!”莱温坐上敞篷马车,大声说道。“走吧!拉住狗,菲利普!”
“喂,看到吗?”
“喂,我们的主人怎么啦?”他问。
“哪能呢,”木匠鄙视地冷笑着说。“正好通到原来的地方。就这样,从下面往上加,”他做着有说服力的手势说,“加一级,再加一级,就通到了。”
“哪能呢。要知道是从下往上加的。加一级,再加一级,就会通到的。”
“加上三级后,你那座楼梯通到哪里去呢?”
“他已经穿戴好了。大概又跑到她那儿去了。”
“不,何必呢?”莱温说,他估计维斯洛夫斯基的体重不低于六普特。“我派车夫去吧。”
车夫骑上那匹拉边套的马走了,莱温开始亲自驾驭剩下的一对马。