关灯
护眼
字体:

作战篇第二

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    曹操曰:欲战必先算其费。

    【题解】

    本篇以“作战”命名,紧接“计篇”论述战前计划之后,再论作战问题(古代战争不分战役、战斗,也不论大战小战统称为作战)。要发动一场较大规模的作战,必须先筹划费用、粮秣、物资。本篇立论主要着重阐明战争的胜负依赖于经济(财政、物资等物质条件在内)的强弱。由于当时生产方式还很落后,物资还很不充裕,军队组织也很不严密和不巩固;各诸侯国互相吞并的战争又为奴隶和农奴及其他贫穷劳动者所反对,所以《孙子》对进攻作战主张速胜而反对持久。又因交通不便,运输困难,所以提出“因粮于敌”的主张。

    (七)孙子曰:凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,(曹操曰:驰车,轻车也,驾驷马。革车,重车也,言万骑之重。车驾四马,率三万军,养二人主炊家子,一人主保固守衣装,厩二人主养马,凡五人。步兵十人,重以大车驾牛。养二人主炊家子,一人主守衣装,凡三人也。带甲十万,士卒数也。)千里馈粮〔1〕,则内外〔2〕之费,(曹操曰:谓购赏犹在外。)宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。①其用战也贵胜〔3〕,久则钝兵挫锐,攻城则力屈,久暴师则国用不足。②(曹操曰:钝,弊也。屈,尽也。)夫钝兵挫锐、屈力殚货,则诸侯乘其弊而起,虽有智者,不能善其后矣。③故兵闻拙速,未睹巧之久也。④(曹操曰:虽拙,有以速胜。未睹者,言其无也。)夫兵久而国利者,未之有也。⑤故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也。⑥

    【校勘】

    〔1〕千里馈粮:十家本、《武经》本“里”下无“而”字。竹简有“而”字,无关原意,不补。

    〔2〕内外:竹简作“外内”。于义则应先内而后外,于文则内外通顺。未从竹简。

    〔3〕其用战也贵胜:十家本“胜”上无“贵”字,《武经》本有“贵”字,据下文“兵贵胜,不贵久”,疑十家本漏“贵”字。依《武经》本增“贵”字。竹简“战”下无“也”字。

    【注释】

    ① [凡用兵之法]:凡是用兵的准则。 [驰车千驷]:驰车,即轻车,装载甲士用以攻击敌人的轻便战车。驷,古代原称驾一辆车的四匹马为驷,由此也把四匹马拉的一辆车称为一驷。 [革车千乘]:革车,即重车,运载军需物资的辎重车。乘(shèng剩),辆。 [带甲十万]:带甲,当时对徒兵的通称。杜牧注引《司马法》曰:“一车,甲士三人,步卒七十二人,炊家子十人,固守衣装五人,厩养五人,樵汲五人。轻车七十五人,重车二十五人。”所以二乘一百人为一队。以此推算,出车轻重各千辆,带甲合计就有十万人了。这里讲兵车以“千乘”数,讲带甲以“十万”数;这是理论上概论之数,不是一定的数。 [千里馈粮]:千里,泛言远途。馈(kuì溃),运送。就是远征他国,就要远道运送粮食,既费人力又要大批运费。 [内外之费]:指前后方的经费。 [宾客之用]:指招待国宾使节的用度。 [胶漆之材]:古代弓箭甲盾的保养维修所必需的胶和漆。这里泛指制作、维修武器装备所必需的物资。 [车甲之奉]:车,车辆;甲,盔甲;奉,供给。 [日费千金]:金,古代计算货币的单位,一金为一镒(廿两或廿四两),千金即千镒。泛指金额极多。 [然后十万之师举矣]:总结上述出动驰车、重车、徒步甲兵,随带粮秣、各种费用,要费很多钱,然后十万(概数)的大军,才能出动。这是极言作战用兵不是轻而易举的事。

    ② [其用战也贵胜]:接上句讲,这样不是轻而易举的作战,目的在于求得迅速胜利,如果旷日持久,则“钝兵挫锐”;钝,不锋利也,如刀用久必钝;挫锐,军之锐气受挫。 [攻城则力屈]:攻击城堡则力量不能伸张。 [久暴师则国用不足]:暴(pù铺),暴露。久暴师,就是说军队长期在外作战,造成国用军费供应困难。这一长句是说举兵十万,只宜速胜,不能持久。“其用战也贵胜”下接着说“久则钝兵挫锐”,可见应“贵胜”的胜,是含有速胜的意思。

    ③ [夫钝兵挫锐、屈力殚货]:钝兵挫锐,指兵久在外,力量磨钝,士气受挫。屈力殚货,屈力,指力量消耗失却锋利;殚(dān丹)货,指物资耗尽。 [则诸侯乘其弊而起]:弊,即害,这里指疲惫、危机。意思是兵钝、气挫、力尽、财竭,这样别国诸侯就势必趁我暴露以上弱点之际,乘机起兵。 [虽有智者,不能善其后矣]:到了这种时候,即使很有智慧的人,也无法“善后”了,亦即无法挽回了。

    ④ [故兵闻拙速,未睹巧之久也]:这两句话是上文的小结论。“拙”和“巧”是工艺方面褒贬好坏的用语。《孙子》在这里是借用这“拙”、“巧”两字,反其意来褒贬“速”和“久”。意思是:打仗只听说老老实实地求得速胜,没有见过弄巧立异陷于持久而有好处的(闻,听说。拙,笨。速,速胜。睹,看见。巧,巧妙。久,长久)。

    ⑤ [夫兵久而国利者,未之有也]:上句已讲了“兵闻拙速……”这句又从反面断言战争持久而国家有利,这是不会有的事情。

    ⑥ [故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也]:接上文既阐明战争只应力求速胜,如旷日持久,则必然不利而有害。这里则更进一步,提高到更普遍的规律,从反面阐述所以不完全了解用兵的害处的人,就不能完全了解用兵的好处。这是理论上进一步的推论,也是在理论上进一步的提高。

    【译文】

    (七)孙子说:凡用兵作战的一般规律,要动用轻车千辆,重车千辆,步卒十万,还要向千里之外运输粮食,那么前方后方的经费,招待国宾使节的用度,胶漆器材的补充,车辆盔甲的补修,每天要开支“千金”,然后十万军队才能出动。用这样的军队去作战,就要求速胜,持久就会使军队疲惫,锐气挫伤;攻城就会使兵力消耗;让军队长久暴露在国外,就会使国家的财政发生困难。如果兵疲、气挫、力尽、财竭,则列国诸侯就会乘着你的危机而起兵进攻,那时虽有智谋的人,也无法替你挽救危局了。所以,用兵只听说老实的速决,没有见到弄巧的持久。战争持久而对国家有利,是不会有的事情。所以,不完全了解用兵有害方面的人,就不能完全了解用兵的有利方面。

    (八)善用兵者,役不再籍,粮不三载〔1〕;(曹操曰:籍,犹赋也。言初赋民,而便取胜,不复归国发兵也。始载粮,后遂因食于敌,还兵入国,不复以粮迎之也。)取用于国,因粮于敌,故军食可足也。①(曹操曰:兵甲战具,取用国中,粮食因敌也。)

    【校勘】

    〔1〕粮不三载:十家本、《武经》本均作“粮不三载”。曹注云:“始载粮,后遂因食于敌,还兵入国,不复以粮迎之也。”王晳注亦同此意。依曹注是认“三载”字当作“二载”或“再载”,《太平御览》等书引亦作“再载”。然“再载”与上文“再籍”重复“再”字;又曹、王两注均鼓吹掠夺,然而如遇野无所掠又将奈何?!所以“粮不三载”较妥,未依曹、王注改。

    【注释】

    ① [善用兵者]:是说善于用兵的人。 [役不再籍]:役,兵役;籍,户籍。即依户征集兵卒。役不再籍是讲征集兵役只征一次。 [粮不三载]:是说粮秣只出征时随军运载一次,以后则因粮于敌,不三次运粮迎接。 [取用于国,因粮于敌]:是说进入敌国,军需武器从国内取用,粮秣靠就地征发。 [故军食可足也]:是说这样军中粮食就可以足用了。

    【译文】

    (八)善于用兵的人,兵员不征集两次,粮秣不运输三回;军需自国内取用,粮秣就敌国征集,所以军队的粮秣就可以保证足食了。

    (九)国之贫于师者远输,远输则百姓贫。①近师者贵卖〔1〕,贵卖则百姓财竭〔2〕,(曹操曰:军行已出界,近师者贪财,皆贵卖,则百姓虚竭也。)财竭则急于丘役。②力屈、财殚,中原内虚于家〔3〕。③百姓之费,十去其七〔4〕;(曹操曰:丘,十六井也。百姓财殚尽而兵不解,则运粮尽力于原野也。十去其七者,所破费也。)公家之费:破车罢马,甲胄矢弩,戟盾蔽橹,丘牛大车,十去其六。④(曹操曰:丘牛,谓丘邑之牛。大车,乃长毂车也。)

    【校勘】

    〔1〕近师者贵卖:十家本“近”下有“于”字,《武经》本“近”下无“于”字。今删“于”字。竹简“师”作“市”,古有军市(即在驻军附近“赶集”。除军市外亦有零卖者。近师含近市,近市不含近师)。王晳注:“近市则物腾贵”,当系据“近市”注。而曹注:“军行已出界,近师者贵卖,贵卖则百姓财竭。”可见曹操系据“近师”注。今从“近师”。

    〔2〕贵卖则百姓财竭:竹简无此句,则与“急于丘役”文义不接。有人认为:近师(或近市)贵卖,贵卖则近师之民应富一时,何以反云财竭。从全段文意判断,近师者贵卖,贵卖则引起物价高涨,百姓(指士大夫及其亲属)财竭,而国家不得不急于加捐加税加征兵役。今从十家本。

    〔3〕力屈、财殚,中原内虚于家:十家本“力屈”下有“财殚”二字,《武经》本无“财殚”... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”