关灯
护眼
字体:

第一卷 神圣的朱里乌斯传

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

;   LIV. 无论是在行省统帅军队还是在罗马担任长官,他都不吝惜花钱。正如某些人的回忆录所证明的,恺撒在任西班牙总督时,他不仅恳求同盟者出钱为他还债,而且还攻陷并洗劫了鲁西塔尼亚人的某些城市,虽然这些城市接受了他的条件,并在他兵临城下时开城欢迎了他。在高卢,他劫掠了放满贡品的神殿和庙宇。他毁掉一座城市,常常是为了掠夺,而不是为了惩罚。因此,他的金子多得不知如何处理是好,于是在意大利和行省以每磅3千塞斯特尔提乌斯的价格 注 把金子卖掉。在第一次担任执政官期间,他从卡庇托尔神殿盗窃了3千磅黄金,并以同样重的镀金青铜替换之。他把这些黄金卖给同盟者和国王们,换取现款。例如,单是从托勒密那里他就以自己的名义和庞培的名义卖得金币近6千特兰特。后来,他又以完全公开的掠夺和盗窃圣物来维持内战、凯旋式和娱乐活动的费用。

    LV. 在雄辩和战争艺术方面,恺撒至少可与这方面最杰出的人物平起平坐,或许名声比他们还大些。在控告多拉贝拉之后,谁也不怀疑他属于罗马最杰出的辩护人之列。确凿无疑的是,当西塞罗在《布鲁图》一文中列举一些演说家时,他指出,恺撒不比其中任何人差些。他认为,恺撒的风格不仅优美、明白,而且雄浑,甚至可以在某种程度上说,有点高贵。此外,在致科涅利乌斯·奈波斯的信中,关于恺撒他是这样写的:“怎么样?你以为那些专门从事雄辩的演说家有谁比他更高明吗?谁的常用词用得更多更巧?谁在言辞方面更华丽更优美呢?”看来他(至少在少年时期)模仿过恺撒·斯特拉波 注 的修辞榜样,他实际上曾把恺撒·斯特拉波的题名为“为萨丁尼亚人辩护”的讼词中的某些段落逐字逐句地用到自己的讼词中来。据说,恺撒讲话声音高亢,动作手势充满激情,但又不失优雅。他留下若干演辞,其中包括不能肯定属于他的几篇。因此,奥古斯都不无理由地认为,“为克文图斯·莫特路斯辩护”的演辞很难说是恺撒本人发表的,更可能是速记员在跟不上他说话速度的情况下,快速记录下来的。在某些抄本中我发现有的标题竟不是“为莫特路斯辩护”,而是“为莫特路斯而作”,尽管演说的主旨出自恺撒本人,目的在于保护莫特路斯和他自己不受共同诽谤者的指控。奥古斯都还怀疑“致西班牙驻军”演辞的可靠性。然而据阿西尼乌斯·波里奥说,由于敌人的突然进攻,恺撒未及作长篇演说,因此该篇演辞分两部分:一部分是在第一次战斗前讲的,另一部分是在第二次战斗前讲的。

    LVI. 他留下了高卢战争和同庞培内战中自己行为的记录。《亚历山大里亚战记》、《阿非利加战记》和《西班牙战记》的作者不清楚。一些人认为是欧比乌斯,另一些人认为是希尔提乌斯,后者还曾为恺撒未完成的《高卢战记》增补一卷。关于恺撒的《战记》,西塞罗在《布鲁图》一文中也曾作过这样的评说:“他所写的《战记》理应受到赞美,它们简洁明了而又不失优美,没有演说术的堂皇词句的装饰。虽然他的目的在于给那些打算写历史的人提供素材,只是意外地满足了那些想在自己的叙述上翻花样的庸人们的欲望,但他还是使得那些有点头脑的人不敢去涉猎这个题目。”对于这些《战记》,希尔提乌斯赞美道:“它们受到所有评论家如此高的赞扬,以致他好像不是为作家们提供了机会,而是剥夺了他们的机会。可我们对它们的赞扬比其他人还要高,因为他们只知道这些战记被写得多么优美,多么准确;可我们另外还知道,他写这些战记写得多么不费劲,多么迅速。”然而,阿西尼乌斯·波里奥认为,这些《战记》写得既不认真又缺乏真实性。因为,关于许多别人做的事,恺撒太轻信他们自己说的,而关于许多他自己做的事,则不是出于有意就是由于记不清而受到篡改。波里奥还推断说,恺撒曾打算改写和修正自己的《战记》。此外,恺撒还留下了两卷集的著作《论类比》和两卷集的演说词《斥加图》,还有一首题名为《旅途》的诗。其中第一部著作是他翻越阿尔卑斯山,巡回审判山南高卢后返回自己军队时写的,第二部著作成于孟达战役前后,第三部著作是从罗马去远西班牙的24天行军路程上写的。他写给元老院的信也有一些保存了下来。他大概是第一个把给元老院的报告改成分页的记事本形式的,以往执政官和将军给元老院写报告都用每张满写的形式。 注 保存下来的还有致西塞罗的书信和致友人的谈家务的书信。如果需要保密,信中便用暗号,也就是改变字母顺序,使局外人无法组成一个单词。如果要想读懂和了解它们的意思,得用第四个字母置换第一个字母,即以 D代A,依此类推。此外,我们还知道他青少年时期写的某些作品,诸如《赫库利斯的功勋》、悲剧《俄狄浦斯》和《名言集》。可是奥古斯都在给他所任命的图书馆总监庞培·马谢尔的一封简明的信中,禁止出版所有这些小册子。

    LVII. 他精通武器和骑术,具有难以置信的耐力。行军中他走在队伍前面,有时骑马,但更多的是步行。他总是光着头,不论顶着太阳晒还是冒着雨淋。他以惊人的速度长途行军,他乘坐雇来的四轮大车,一天100罗马里。遇到河流挡道,他便游过去或用充气牛皮筏子渡过去。因此,经常出现这样的结果:他派出的信使还未到达而他已先到了。

    LVIII. 在战争行为中,很难说他的谨慎和勇敢哪一种品质更突出。例如,在没有查明地形的情况下,他从不率领军队走易设埋伏的道路。在未亲自查明去不列颠岛的港口、航路和要冲地之前,他没有渡海。可是,当听到自己驻日耳曼的军队被围困的消息时,他便化装成一个高卢人,穿过敌人的岗哨来到自己的军队中。冬天他从布鲁迪辛乌姆渡海,偷偷穿过敌人舰队的封锁去狄拉奇乌姆。他曾命令自己舰队跟他去,可是他们迟迟不发。当他多次派人前去催促无效时,最后他趁夜色只身秘密登上一艘小船出发,包着头,不让别人知道他的身份,也不许舵手在风暴的吹打面前退缩。他差点被海浪所吞没。

    LIX. 宗教信仰从未使他改变主意,使他不做什么或推迟做什么。尽管在他献祭时作牺牲的动物跑掉了,他也并未放弃对斯奇比奥和朱巴的远征。甚至在下船时跌了一跤,他也把这变成一个好兆头,高喊:“阿非利加,我的手拿到你了!”此外,为了嘲弄斯奇比奥家族在这个行省注定走运和不可战胜的预言,他让科涅利乌斯族 注 的一个卑微的小人物和他住在一个营帐里,此人因从事不光彩的营生而有一个“萨尔维多”的绰号 注 。

    LX. 他作战不仅按预定的计划进行,也伺机行事,他常常在行军结束时立即投入战斗,有时在极端恶劣的天气里,出其不意。只是到了晚年,他才变得打仗犹豫不决。因为他深信,胜利的次数愈多,愈应当谨慎。他认为胜利之全部所得很可能抵不过一次失败所受的损失。他击溃敌人之后总是立即夺取他们的营垒,不让惊慌失措的敌人有喘息的机会。在胜负难分之际,他总是派出骑兵,自己一马当先,以此提高步兵坚守阵地的决心,打消他们逃跑的念头。

    LXI.他骑的马也与众不同,四蹄颇像人脚,蹄张开时像人的脚趾。这匹马在他住的地方出生。占卜者预言它的主人将统治世界。恺撒饲养它十分精心。他是骑它的第一个人,它不容别的任何人沾身,后来,恺撒还在先祖维纳斯神庙前为它建了塑像。

    LXII. 如果他的军队退却,他常常单独恢复秩序。他拦住逃兵的退路,一个个地扭住他们,甚至卡住他们的喉咙,逼他们面对敌人。虽然士兵有时是如此之恐慌,以致一个旗手在他试图拦阻时竟用旗杆尖向他刺过去,而另一名旗手则把旗杆丢在他的手中。即使这样,他也不放弃阻止他们退却。

    LXIII. 他的镇定毫不逊色,甚至表现得更加突出。法萨卢战役后,他已把全部军队派往亚细亚去了。他自己正乘一只小客船横渡赫勒斯滂海峡,突然碰上了敌党鲁基乌斯·卡西乌斯率领的10只武装兵船。他非但没有逃跑,反倒向此人靠过去并劝他投降。卡西乌斯既降,恺撒收他为自己的部下。

    LXIV. 在亚历山大里亚,当进攻一座桥梁时,他被突然出击的敌人逼上一只小艇。在又有许多人挤进同一条船后,他跳入大海,在游了200步距离后,上了最靠近的一艘船。他一直高举左手,不让海水湿了手中的札记,同时用嘴咬住长袍,不让它成为敌人的战利品。

    LXV. 恺撒对士兵的评价既不看他们的名望,也不看他们的财产,只看他们的勇敢。他对他们同样严格,同样和蔼。事实上他不是时时处处,只是在有敌情时,才约束他们。那时,他要求最严格的纪律。他不通知行军或作战的时间,而是让他们枕戈待命,随时准备到他突然想要他们去的地方去。他常常甚至无缘无故地带他们出去,尤其是雨天或节假日。他常常警告他们,必须密切注视着他,他会或在白天或在夜里突然溜出营地,作一次比平常更长途的行军,以便狠狠地累一累那些行动迟缓跟不上他的士兵。

    LXVI. 如果有关敌人兵力的传闻引起士兵恐慌情绪,他不是用否认或少说点的办法,而是用夸大实际危险的方法以鼓起他们的勇气。例如,当朱巴到来的消息传到军中,士兵十分害怕时,他把他们召集起来,说道:“让我告诉你们,最近几天国王将率领10个军团,3万骑兵、10万轻装步兵和300头战象到达这里。因此,你们有些人大可不必再加追问和推测了,可以直接相信我的话,因为我知道有关的一切。不过,我一定要让他们坐着破船烂舰飘到风能把他们吹到的任何地方去。”

    LXVII. 士兵有过失,他不是什么都注意的,也不照章惩处,但是对开小差和哗变者,他却是严加防范和严惩不贷。至于其他错误,他则视若不见。有时,在一次大战取得胜利之后,他也免除他们的岗位勤务,让他们尽情地饮宴玩乐。他时常夸口说,他的士兵即使是身上涂上香膏也能很好地作战。在大会上他不称他们为士兵,而亲热地称他们为“战友”。他让士兵们穿华贵的戎装,给他们镶嵌金银的武器。这样做既为了美观又为了让士兵在战场上更加紧握这些武器,担心失掉这样珍贵的物品。从一个事例可以看出他是怎样地爱自己的士兵:当他听到提图里乌斯的不幸消息后,不理发、不修面,直到向敌人报了仇为止。

    LXVIII. 恺撒以此为自己赢得了士兵的最高忠诚和最大勇敢。内战开始后,每个军团的百夫长都自愿拿出自己的积蓄装备骑兵,所有的士兵不要口粮和薪饷为他效劳,较富者照料较贫者。在漫长的战争期间,没有一个人离队。许多人被俘后,虽然敌人答应,如果他们愿意为反对恺撒而战,便可饶了他们性命,然而他们拒绝这种条件。在被敌人围困或围困敌人时,士兵忍受着饥饿和其他的艰难困苦。他们表现得如此之顽强,以致当庞培在狄拉奇乌姆的工事中看到了军队吃的一种草做的主食时,他说他是在同野兽进行战斗。他吩咐赶快把这些东西丢掉,不让自己的士兵看到。因为他担心,敌人的坚韧和决心会动摇他们的士气。

    士兵们战斗时多么英勇,从下面的事实可见一斑。在狄拉奇乌姆他们遭到仅有的一次失败后,坚持要求受罚。而他们的统帅却觉得他们应当受到安慰而不是处罚。在其余的战斗中,尽管自己人数很少,他们却轻而易举地战胜了数不尽的敌人。例如第6军团的一个大队 注 被派守卫一个据点,就顶住了庞培4个军团几个小时的攻击,虽说几乎所有的人都被箭射伤了。后来在壁垒里拾到的箭就有304万枝。如果你想到一些士兵个人的事迹,也没有什么好奇怪的。以百夫长卡西乌斯·斯开瓦或普通一兵盖乌斯·阿奇利乌斯的事迹为例,就不必再谈其他人了。斯开瓦被打瞎一只眼睛,大腿和肩膀也负了伤,他的盾牌被刺穿120处,仍坚守自己把守的寨门。在马西里亚海战中,阿奇利乌斯抓住敌人的船尾,右手被砍掉了,他以希腊英雄西奈吉鲁斯为榜样,跳上敌船,用盾牌驱赶敌人。

    LXIX. 在高卢战争十年中,士兵从未哗变过一次。在内战期间有过几次,但很快就恢复了秩序。这不是由于将军的恩惠而是由于他的权威所致。恺撒从来不向哗变者让步,而总是针锋相对。一次,在普拉琴奇亚城下,恺撒因第9军团丢了脸,将其全部解散,尽管庞培还在作战。只是在士兵们久久哀求之后,他才勉强恢复了这个军团,但他坚持惩处了首要分子。

    LXX. 又有一次,在罗马,第10军团的士兵闹事,趁罗马城处境危险,以可怕的威胁要求退伍和奖赏。尽管阿非利加战事紧张,他不顾朋友的劝告,毅然出现在士兵面前,答应解散他们。但是他不称他们为“士兵”,而称他们为“奎里特斯” 注 。他只用这样一个词就轻而易举地把他们打动了,并使他们服从自己的意志。他们争先恐后地说,他们是他的“士兵”。尽管他拒绝接受他们的继续效力,他们还是坚决要求跟他到阿非利加去。即使这样,他还是惩处了主要的闹事者,并削减了原定战利品和土地的三分之一。

    LXXI. 早在年轻时,他对自己的依附者 注 就表现出热心和可以信赖。他曾经为出身高贵的青年马辛达辩护,反对国王耶姆普萨尔,他是如此之热心,以致在辩论中抓住王子朱巴的胡子。当马辛达被宣布为国王的纳贡者 注 之后,恺撒立即把他从那些要把他带走的人那里拯救了出来,藏在自己家里一些时候。当他大法官任期届满即将动身去西班牙时,在送行者和持法西斯的扈从的簇拥中,用自己的轿子把这个青年悄悄地随身带了出去。

    LXXII. 他对待朋友总是那样体贴关怀。有一次,盖乌斯·欧比乌斯陪他穿越一片茂密的丛林地带,欧比乌斯病倒了,他把一处唯一有遮蔽的地方让欧比乌斯住,自己睡在露天里。掌权之后他把自己的某些出身卑微的朋友提拔到最高的职位上。当别人谴责他这样做时,他直截了当地答复道:如果强盗和杀人犯保护过他的荣誉,他也将以同样的崇高职位报答他们。

    LXXIII. 另一方面,他对人的敌意也不是那么不可改变的。一有机会他就乐于捐弃前嫌。虽然盖乌斯·莫密乌斯发表过十分尖刻的演说反对他,他也曾对之给予过针锋相对的反击,可是不久,他竟能支持莫密乌斯竞选执政官。盖乌斯·卡尔乌斯在写过一些侮辱恺撒的短诗后,通过自己的朋友要求与恺撒和解,恺撒真心主动地先给他写信。瓦列利乌斯·卡图路斯在有关马木拉的短诗中 注 也曾侮辱过恺撒(恺撒曾公然承认这诗讽刺的是他)。可是,当卡图路斯向他道歉时,他在当天就邀请卡图路斯赴宴,并且从未中断过同诗人父亲的友好交往。

    LXXIV. 甚至在复仇时恺撒也是天性十分仁慈的。他曾对绑架他的海盗起过誓,要把他们钉死在十字架上。可是在他抓到他们后,在把他们钉上十字架之前他命令先割断他们的喉管。他从未能下决心伤害科涅利乌斯·法吉达,尽管他当初带病躲避苏拉时,这个人曾一次又一次地在夜里堵截过他,一笔贿赂才使这人没把他交给苏拉。恺撒的一个充当听写员的奴隶菲勒蒙曾向恺撒的敌人保证毒死他,恺撒也只把此人处死,没有折磨他。他的妻子庞培娅的情夫普布利乌斯·克洛狄乌斯被指控犯有通奸亵渎罪,他的母亲奥列里娅、他的姊妹朱里娅都已对陪审法官可信地陈述了全部真情,可是,恺撒被传到法庭作证时却宣布自己没有证据。在回答为什么后来同妻子离婚时,恺撒说:“因为我认为我的家属不应当受到怀疑,不应当受到指控。”

    LXXV. 在行政管理和内战的胜利中,他都表现出值得钦佩的克制和仁慈。当庞培宣布那些不拿起武器保卫共和国的人为敌人时,恺撒却宣布说,那些保持中立不参加任何派别的人是自己的朋友。他听任那些曾按庞培的建议而被他提拔为军官的人站到庞培一边。当双方正在伊列达城讨论投降条件,彼此之间存在不断友好交往之际,阿夫拉涅乌斯和彼特勒乌斯突然改变主意,把所有在自己营房中的恺撒士兵都杀死了,但恺撒并没有让自己采取同样的报复行动。在法萨卢战役中,他提出怜惜罗马公民的口号。后来,他允许自己的士兵每人拯救一名愿意拯救的敌人。除了在战场上,没有那个庞培派丧生,只有阿夫拉涅乌斯和福斯图斯及年轻的鲁基乌斯·恺撒例外。人们认为,甚至这些人也不是恺撒要杀的,尽管前两人在赦免后重新拿起武器,第三个人不仅以火和剑残酷地杀死了他的释放奴和奴隶,而且杀死了他所养的那些供人民取乐的野兽。最后,在其晚年,他甚至允许那些尚未得到赦免的人回到意大利来,也允许他们担任高级官职和执掌大权。他甚至重建被平民砸毁的鲁基乌斯·苏拉和庞培的塑像。此后,如果形成了反对他的危险阴谋或者发表了诽谤他的言论,他也宁肯消解而不是惩罚。因此,对于被侦察到的阴谋和夜间集会他不再进一步追究,而只是宣告他对这些举动是知道的。对那些毁谤他名誉的人他只想公开警告他们,不让他们再这样干下去就算了。对奥鲁斯·凯奇那的最富诽谤性的著作和彼托劳斯的最具谩骂性的诗作对他名誉的破坏他都采取了善意的宽容态度。

    LXXVI. 可是,他的其他行为和言论却使人觉得他是恶多于善的。他被认为滥用了职权,他的被杀是罪有应得。因为他不仅接受了过分的尊荣,诸如连任执政官、终身独裁官和公民道德督察 注 ,尤其是“英白拉多”(“统帅”)的头衔、“祖国之父”的尊号,他的塑像与诸王并列,在剧场中坐高人一等的座位。不仅如此,而且他还容许授予自己只有神才配享用的东西。元老院和法庭上的金坐椅、迎神去竞技场的游行队伍中的神车和轿子、神庙、祭坛、与神并列的塑像 注 、神榻、一个佛拉门祭司 注 、一个牧神祭司团 注 、以自己的名字给一个月份命名。实际上,为了满足私欲,他接受了(或者说授予了自己)一切的荣誉。

    第三次和第四次担任执政官只是名义上的,他满意于与执政官职位同时授予他的独裁官权力。这两年里在每年的最后3个月,他指定两名执政官代替自己,因为在这两年里,除选举保民官和平民营造官 注 外,没有举行过任何民众大会。当他不在罗马城时,他用罗马市长 注 而不用大法官管理城市事务。1月1日前一天,一名执政官猝然死去。几个小时内他便把这一空位交给了一名热望担任此官的人。他同样放肆地蔑视祖宗惯例,任命几年任期的高级官吏,把执政官的徽章授给10名前大法官,他允许已经取得公民权的非罗马人和某些半开化的高卢人进入元老院。此外,他让自己的奴隶管理造币厂和国家税收。他把留在亚历山大里亚的3个军团的监督权和指挥权委给自己的释放奴的儿子,他所喜欢的卢菲奥。

    LXXVII. 正如提图斯·阿姆比乌斯记载的那样,恺撒公开的言论也够傲慢的。他曾说过:“共和国啥也不是,只是一个没有形体的空名。”“当苏拉放弃独裁权时,他连字母都不识。”“现在人们跟恺撒讲话应当更慎重周到点,应当把他说的话视为法律。”他竟达到如此专横的程度,有一次当占卜者报告牺牲的内脏里缺少心脏时,他却说:“如果我希望如此的话,那么这样的预兆就是更为吉祥的;如果一个动物没有心脏,不应当被视为是怪事。” 注

    LXXVIII. 下述行为特别给他招来了莫大的仇恨。当全体元老把许多最庄严的决议呈递给他时,他坐在先祖维纳斯神庙前接见他们,竟不站起来。有些人认为,当他想站起来时,被科涅利乌斯·巴尔布斯阻止了。另一些人则认为,他根本没想站起来,相反,当盖乌斯·特列巴奇乌斯提醒他应当起立时,他愤怒地瞪了他一眼。他的下述举动看来是更无法容忍的。当他自己在凯旋式上驾车通过保民官坐席时,其中一个名叫庞提乌斯·阿奎拉的保民官没有起立,他非常气愤,竟怒喊:“喂,保民官阿奎拉,你从我这里恢复共和国去吧!”连续好多天,他如果向任何人作出许诺的话,总要加上一句:“总之,如果庞提乌斯·阿奎拉许可的话。”

    LXXIX. 在对元老院的毫不掩饰的蔑视之外,他又添加了一个更加傲慢的行动。有一次,拉丁大典 注 献祭后,恺撒回城时,在人民前所未有的过分的欢呼中,人群中有一个人把系有洁白绦带的月桂花冠戴在他的塑像上。平民保民官厄比底乌斯·马鲁路斯和凯塞奇乌斯·弗拉乌斯命令从花冠上取下绦带, 注 并把这个人投入监狱。恺撒严厉申斥并解除了两名保民官的职务,这或许是由于谋取王权的暗示很少得到赞成的反应,或者如他所说,是由于使他失去了拒绝王权的荣誉。但从此以后,他无法摆脱觊觎国王尊号的恶名了,虽然他曾在平民欢呼他为国王时对他们说,“我是恺撒,不是国王”;还有一次,在牧神节 注 ,当他在讲坛上演讲时执政官安东尼几次想往他头上戴王冠,他都把它放到一旁,最后,送往卡庇托尔山,献给至善至尊的朱庇特。此外,各种各样的流言传遍四方,说他打算迁居亚历山大里亚或伊利乌姆 注 ,随身带走帝国的财富,并通过征税把意大利搜刮罄尽,把罗马城交给他的朋友管理;还有传闻说,在下一次元老院会议上,鲁基乌斯·科塔将宣布15人祭司团的决定 注 :授予恺撒国王称号,因为预言书上写着,非国王不能战胜帕提亚人。

    LXXX. 正是因为这件事的共谋者加紧了实行计划的步伐,以免批准这项决议。因此,以前经常是三三两两分散进行的密谋,这时联合成了一个总的运动,既然人民也不满意现状,也在或秘密或公开地对专制君权表示反感,并呼求自由的保卫者了。在关于让外邦人入选元老院的问题上,贴出了这样的标语:“上天保佑! 注 但愿无人愿给新选元老指点到元老院会堂去的道路!”还到处唱起如下的歌谣:

    恺撒率领高卢人凯旋,使他们进入元老院;

    高卢人脱掉马裤,换上元老的宽衫。

    当恺撒所指定的代替他任职3个月的执政官克文图斯·马克西穆斯进入剧场时,一个扈从按常例命令大家注意他的到来,对他表示敬意时,整个剧场响起一片呼声:“他不是执政官!”在解除凯塞奇乌斯和马鲁路斯保民官职务后的头几次人民大会上,发现有不少选票选举他们为执政官。有人在鲁基乌斯·布鲁图 注 的塑像下面写道:“但愿你还是活着!”在恺撒本人的塑像下写道:

    布鲁国,由于他赶走了国王,成了第一任执政官;这个人由于他赶走了执政官,终于成了国王。

    参加反对他的阴谋的有60多人。为首的是盖乌斯·卡西乌斯和马尔库斯·布鲁图、德基摩斯·布鲁图。起初,他们拿不定主意,不知采用哪个方案好。按第一个方案:在马尔斯原野的选举会上杀死他。在恺撒召集特里布斯人民大会投票时,他们分成两个组,一组把他从桥上扔下去,另一组等在桥下刺杀他;按第二个方案:他们在圣路 注 或剧场入口处向他发动攻击。可是,当元老院会议宣布于3月15日在庞培议事堂召开后,他们便选择了这个时间和地点举事。

    LXXXI. 但是,一些明显的怪事向恺撒预示,他将被杀。在此前的几个月里,根据朱里乌斯法,被遣往卡普亚殖民地去的殖民者为了建设庄园,拆除一些最古老的古墓。他们干这事越干越起劲,因为,当他们在附近翻寻时,发现了一批古代手工艺品的小瓶,在一个据说是卡普亚的创建者卡普斯的墓葬中发现了一块青铜书板,上面用希腊字母和希腊字刻着大意如下的铭文:一旦卡普斯的遗骸遭到暴露,朱里乌斯家的一个子孙将死于自己亲族之手 注 ,而且马上又会发生使意大利大不幸的报复。但愿不要有人把这看作是一个寓言或虚构,因为恺撒的一个最亲密的朋友科涅利乌斯·巴尔布斯证实过这件事。恺撒在临死前不几天听说,他在渡过卢比孔河时已献给了卢比孔河神的马群(已放开牧养,不加看管)怎么也不肯吃草,并且泪如泉涌。又,在他一次献祭时,占卜师斯普林那提醒他谨防危险,并说这一危险不会晚于3月15日发生;又,3月15日前夕,一只名叫“鸟王”的小鸟受到附近丛林飞来的各种鸟的追击,衔着一根月桂树枝飞进庞培议事堂,在这里被撕得粉碎。又,在恺撒被杀前的那个夜里,他梦见自己忽而在云端飞翔,忽而与朱庇特携手;又,他的妻子卡尔普尔尼娅幻觉,他们家的屋顶坍塌了,丈夫被刺死在自己的怀里; 又,他们卧室的门突然自动敞开。

    由于这一切,也由于健康情况欠佳,他长时间犹豫不决,不知是否应待在家里推迟原计划要在元老院做的事。但终于,在德基摩斯·布鲁图劝说下(后者告知恺撒,全体与会者已经等他多时了,劝他莫使他们失望),他于5点钟左右走出家门。路上,有人递给他一张揭发阴谋的纸条,他把这张纸条与他左手拿的纸条放在一起,打算马上读它们。然后,虽然宰了几个献祭动物,都未能得到吉兆,但他还是在蔑视灾异中走进了议事堂。他笑话斯普林那,说他是一个不灵验的预言家,因为3月15 日已经到来,并未给他带来任何伤害。但是,斯普林那回答道,3月15日来是的确到来了,但还没有过去。

    LXXXII. 当他就座时,阴谋者向他围拢来,好像献殷勤(44 B.C.)。 担任主要角色的提留斯·辛布尔立即走到他身边,好像要问什么,恺撒做了个手势让他等一等。辛布尔抓住他的托迦双肩,于是他喊道:“这是暴力!”这时,几个名叫卡斯卡的人中的一个从背后刺中他的喉头偏下部位。恺撒用铁笔戳进被他抓住的卡斯卡的臂,想跃起身来时,又受了一处伤,跳不起来了。当他发现,四面八方都受到匕首的攻击时,他用托迦蒙住自己的头,左手把长袍下摆拉到脚上,以便把自己身体的下半部盖好,倒下去时体面些。就这样他被刺23处,没有说出一句话,只在被刺中第一刀时哼了一声,虽然有些人记载说,当马尔库斯·布鲁图扑向他时,他用希腊语说了:“也有你,我的孩子?”(Κα? σ? τ??νον)当所有人逃之夭夭之后,气绝身亡的恺撒在那里躺了一段时间。最后,3个年轻的奴隶把他放在轿里,一只胳膊耷拉在轿外抬回家中。据医生安提斯提乌斯检查的结论,在那么多的伤口中,除胸部的第二处伤口外,没有发现哪处伤是致命的。

    阴谋者本想把他杀死后抛尸第伯河,没收他的财产,废除他的法令,但是由于惧怕执政官马尔库斯·安东尼和骑兵长官雷必达,他们没有这么做。

    LXXXIII. 之后,按照他岳父鲁基乌斯·庇索的要求,他的遗嘱在安东尼的家里启封宣读。这个遗嘱是在前一年9月13日 注 在拉维库姆附近的大地产上写下的,由维斯塔贞女祭司长 注 保管。克文图斯·杜伯罗说,从他第一次出任执政官直至内战开始这段时间里,他常写遗嘱,指定格涅乌斯·庞培为他的继承人,并向集合的士兵宣读过。可是,在他的最后遗嘱中,他指定自己姐姐的3个孙子为自己的继承人,给盖乌斯·屋大维留四分之三的财产,鲁基乌斯·皮那留斯和克文图斯·佩狄尤斯分得其余的四分之一。在遗嘱末尾,他还过继屋大维为自己的家庭成员,并把自己的名字传给他。他给万一可能出生的儿子指定了监护人,其中有几人是后来的凶手。而德基摩斯·布鲁图为其第二顺序继承人。他把第伯河的花园留给人民公用,并赠给每个公民300塞斯特尔提乌斯。

    LXXXIV. 葬礼宣布后,在马尔斯原野上靠近朱里娅墓的地方架起火葬堆,在讲坛上,照先祖母维纳斯神庙的样式搭起了一座镀金灵堂,里面放一张象牙殡床,上铺金色和紫色的床单。床头立一木桩,上挂恺撒被杀时穿的长衫。既然对于献殡礼的人来说,白天显得不够。于是有指示说,人们可以不拘常规,走城中任何想走的道路,把礼品送到马尔斯广场去。在葬礼演出中,为了使人对他的死亡更悲悯更哀伤,人们唱了从巴库维乌斯 注 的《武器的辩驳》中选出的一句话:

    我救这些人是为了让他们可以谋害我吗?

    以及从阿提留斯的《厄勒克特拉》中选出的同样内容的歌词。执政官安东尼未致颂词,而是命传令官宣读了元老院的决议:元老院决定立即授予恺撒以一切神和人的荣誉,元老们发誓保护他人身安全的誓言。安东尼自己再补充了很少的几句话。讲坛上的尸架由现任高级长官和前任高级长官抬到市内广场。这时一部分人主张在卡庇托尔山朱庇特神庙火化,另一部分人建议在庞培议事堂火化。突然两个身佩短剑的人挥舞投枪用燃着的火把点燃了尸架。周围的人群立即往上加干柴,并把法庭的坐椅条凳等凡是能烧的东西都丢进火里。乐师和演员则把身上的袍服(表演恺撒凯旋式用的)脱下撕碎,投入火中。军团老兵把参加葬仪时装饰自己的武器也投入火中。许多贵妇甚至把她们佩戴的首饰和自己孩子胸前的护身符与身上的礼服都一一投入火中。

    在公众悲悼的高潮中,许多外籍人也按照各自的习俗成群地围着痛哭哀悼。尤其是犹太人,甚至连续几夜群集焚尸场哀悼。

    LXXXV. 葬礼结束,平民群众立即手持火把涌向布鲁图和卡西乌斯的家。好不容易挡住后,他们遇到赫尔维乌斯·秦纳,便把他杀了。因为姓相同,他们误把他当成了就是前一天对恺撒进行激烈指控的那个科涅利乌斯·秦纳,正要找他算账呢。他们把他的头挑在长矛上游街。后来,他们在市心广场上建起一根高约20尺的努米底亚大理石的坚固石柱,上刻铭文:“献给祖国之父”。在很长一段时间里,他们不断在柱前献祭、设誓,或以恺撒的名义发誓排解某些争端。

    LXXXVI. 恺撒死后,他的一些朋友怀疑他的死是由于健康状况日益恶化,自己不想再活下去了,因而未采取预防措施,忽视预兆和朋友们的警告而致。有一些人认为,他的死是因为他相信元老们的最近决议和誓言,解除了本来跟随他的由西班牙士兵组成的佩剑卫队。另一些人则持相反的意见,认为他宁愿各方面的阴谋合在一起一次向他袭来,而不愿长久地提心吊胆地防范。还有一些人说,恺撒过去常说,他仍然活着,这对国家比对他自己益处更大,因为,他自己早已取得了充分的权力和荣誉,而国家呢,如果他恺撒遭遇不幸,国家将不得安宁,会有一天陷于内战的极端糟糕的局面。

    LXXXVII. 有一点是几乎所有的人看法都完全一致的,即遭遇这样的死几乎出自他自己的心愿。有一次,他在色诺芬的著作中读到,居鲁士在病得快死时是如何对自己的后事作出安排的 注 ,读到这里他表示憎恨那种慢腾腾的咽气,希望自己能猝然死去。在被谋杀的前一天,在马尔库斯·雷必达家中的午宴上,当谈话涉及哪种死法最可取时,他说他宁可突然地意外地死去。

    LXXXVIII. 他死时56岁(44 B.C.),死后不仅由正式法令列入众神行列,而且平民百姓也深信他真的成了神。因为,在其嗣子奥古斯都为庆祝他被尊为神而举行的首次赛会期间,彗星连续7天于第11小时 注 前后在天空出现。人们相信它是恺撒升天的灵魂。正是由于这个原因,他的塑像头顶上加上了一颗星。

    决议:封闭他被杀于其中的大厅,3月15日被命名为弑父日,元老院永远不得在那一天集会。

    LXXXIX. 他的谋杀者中几乎没有谁在他死后活过3年的,没有谁是老死或病死的。所有的人都被判有罪,并以不同的方式横死:一部分人死于船只失事,一部分人死于战争,有些人用刺杀恺撒的同一把匕首自杀。

    * * *

    [1] 作者意指公元前85/84年,他认为恺撒生于公元前100年。不过,有的作家认为恺撒生于公元前102年。

    [2] 公元前86年由执政官马略和秦纳提名。应是三个高级佛拉门之一。

    [3] 公元前84/83年,恺撒17岁。

    [4] contubernium同住一营帐的关系。contubernius是和长官住同一帐篷(taberna)的战士,通常作为副官、随员、卫兵等。

    [5] 勒斯波斯岛上的最大城市。

    [6] 橡树叶编织的花环,罗马人用以奖励救护战友(罗马市民)者的荣誉标志。

    [7] 后三头之一的雷必达的父亲。

    [8] 特兰特(Talentum)希腊钱币计量单位,价值因金或银而不同,又因不同城邦而不同,通常所指阿提克特兰特,合6000德拉赫玛。

    [9] 军团长官(tribunus militum),罗马高级军职,每军团6人,轮流管理军团事务,主要是军事行政和庶务方面的事务,每人每年两个月。

    [10] 财务官(quaestor),共和初期起设置的官职,初为大法官助手(侦察员),后逐渐转为管理国库和文书等事宜。行省财务官是总督的主要助手。

    [11] 罗马第四代王(公元前640——前611年)。

    [12] 维吉尔史诗《埃涅阿斯纪》推崇奥古斯都,把恺撒的祖先说成是美神维纳斯。传说特洛亚城陷落时,英雄埃涅阿斯(美神和安克塞斯之子)带领残存的特洛亚战士漂泊到意大利,他的后代建立了罗马国家。

    [13] 行省财务官是总督的助手,有司法职能。

    [14] 赫拉克勒斯(希腊神话中的大力神)在罗马神话中名赫库利斯。

    [15] 罗马营造官(aediles),共和初期设此官职,监督城市建筑、公共场所的安全以及一般的城市秩序,管理市场,维护公共卫生,组织娱乐竞赛活动等。

    [16] 司马官(magister eguitum),王政时代骑兵指挥官。共和时期为独裁官的助手,由独裁官任命,与之同进退。不只是指挥骑兵,必要时可代行独裁权力。

    [17] “装饰”(ornare)这里指营造官在这些地方展出他们用于举办公众演出的物资。

    [18] 见希腊神话中关于狄奥斯库里兄弟的传说。古代意大利各部落广泛崇拜他们,公元前484年在罗马建立他们的庙宇。

    [19] 特里布斯(tribus),罗马人的部落。特里布斯大会的平民决议,从公元前287年霍腾西乌斯法之后,可不经元老院认可而对全体公民(包括贵族在内)有约束力。35个特里布斯,18个通过即可生效。

    [20] 或译最高祭司、祭司长(Pontifex Maximus),罗马最高宗教职位。由特里布斯大会抽签选出。

    [21] 或译“行政官、最高审判官”(praefor),共和时期高级官职,地位仅次于执政官。主要掌管诉讼(前366年起),有权任命法官;可代执政官行使权力,可受元老院之托统帅军队,一年任职期满后可出任行省总督。选举产生,初为1人,后增至2人,公元前一世纪中叶增至16人。

    [22] 格涅乌斯·庞培。————英译者

    [23] 执政官在任期开始之日(1月1日)去卡庇托尔山祭神,来回都有朋友们护送。这里说恺撒利用贵族们缺席的机会攻击卡图鲁斯。

    [24] 指西塞罗。

    [25] 见本卷XIV节注 。

    [26] 元老院正式批准新总督任命后,供给旅途费用和物品。

    [27] 公元前六世纪中叶图里乌斯改革使森杜里亚大会代替王政时代的库里亚大会,起公民大会作用,决定国家和战大事,通过法律,选举执政官、大法官、监察官等高级长官。

    [28] 公元前70年。

    [29] 法西斯(fasces)作为执政官权力的标志,是一束棍棒。在罗马城外执行职责时,捧束中插一把斧钺。

    [30] 一个长官或卜者宣布自己看见了闪光或别的什么不吉征兆,议程就得中断或推延。有时反对者只要宣称自己要去看看天上有无这类征兆,也可达到同样的目的。————英译者

    [31] 由一个20人组成的专门委员会主持分配工作。————英译者

    [32] 阻碍议程的办法是作长时间的演说,使会议无法作出决议。

    [33] 有说:元老们一起护送加图去监狱。恺撒只好把加图释放了。

    [34] 即下午3点钟(午饭时间),就是说,一天的事务结束后的时间。这表明收养手续做得急促。————英译者(克洛狄乌斯被收养事见《神圣的克劳狄传》,II节 。)

    [35] 公元前59年结婚。

    [36] 即野蛮高卢,尚未被征服的自由高卢。

    [37] 一个克尔特词,意思是“有顶羽的云雀”(普林尼《自然史》11,37),是该兵团头盔上的装饰。————英译者

    [38] 公元前58——前49年。

    [39] 约相当于3106英里。

    [40] Sestertius罗马银币。公元前217年以前值2.5阿司(as),后来相当4阿司。

    [41] 照规定,候选人必须本人在罗马城内。

    [42] 剑斗士斗败时,如果观众不表示同意赦免,胜利的一方必须把他杀死。

    [43] 如下面所说的,并未在法案通过并被归档之后改动它。————英译者

    [44] 罗马人名通常由3个名字组成,第一个是本人的名字,如这里的“盖乌斯”;第二个是氏族名,如“朱里乌斯”;第三个是家族名,如“恺撒”。一般简单地称家族名。

    [45] 《论责任》第3卷,82。原诗见欧里庇得斯;《腓尼基妇女》524行以下。此处借用周启明直接从希腊文译的汉文译文。

    [46] 骑士(元老亦然)有戴金戒指的特权,他们还必须拥有40万塞斯特尔提乌斯的财产。————英译者

    [47] 布鲁迪辛乌姆(Brundisium)是意大利东南部的海港。通常从这里出发渡海去希腊和东方。现名布林迪西(Brindisi)。

    [48] 副将(legatus)是罗马的高级军职,执政官在军团中的助手。共和后期常供职于行省总督的司令部,也可以受命单独指挥一个军团。

    [49] 伊利里库姆(Il yricum),亚得里亚海东岸一国家,和意大利隔海相望。

    [50] 狄拉奇乌姆(Dyrrachium),伊利里库姆南部一城市,和意大利的布鲁迪辛乌姆隔海相望。

    [51] 维拉布鲁姆(Velabrum)是罗马巴拉丁山丘和卡庇托尔山丘之间的谷地。

    [52] 拉丁文为VENI-VIDI-VICI。

    [53] 古希腊斯巴达人武装的战斗舞蹈。

    [54] 他过去曾因演戏丧失骑士等级。这里说明他已恢复了骑士等级。参见本卷第XXXIII节 。————英译者

    [55] 乐池后面的前14排,根据公元前67年罗斯奇乌斯·奥托(保民官L.Roscius Otho)法,是专留给骑士等级的。————英译者

    [56] 马尔斯原野(Campus Martius),罗马城西北方的一片空地。在城区与第伯河之间。有战神马尔斯祭坛。为森杜里亚(百人队)大会会场和检阅军队的校场。

    [57] 科戴塔原野(Codeta),第伯河右岸一片沼泽地,与马尔斯原野相对。

    [58] 高级祭司团(Pontifices),罗马国家掌管宗教仪式的组织。相传为第二王努玛·彭皮留斯所建立。初为3人(或4人),共和时期增到6人、9人、15 人,恺撒时增到16人。首领为大祭司(Pontifex Maximus)。他们兼管历法和记录军政重大事件。

    [59] 监察官(Censor)为罗马高级官职,公元前5世纪设立,由森杜里亚大会选举2人,任期5年,实际执行职务18个月,初掌户籍,评估公民财产,确定其等级和权利义务。后有权审定元老名单,监督风纪,维护传统,撤换不称职官员。

    [60] 国库司库tribuni aerarii。

    [61] 罗马神话中狩猎女神,相当希腊神话中阿尔特密斯。

    [62] 希腊神话中的人物,和阿加门农的妻子通奸,又和她合谋杀害阿加门农。

    [63] “第三”tertia和“特尔奇娅”的人名谐音。

    [64] 这价格只相当于市价的三分之二。

    [65] 恺撒·朱里乌斯·斯特拉波,罗马演说家。公元前87年,与其兄弟鲁基乌斯·朱里乌斯·恺撒(公元前90年执政官)一起被杀。

    [66] 恺撒把报告改成书籍的形式。如果书是卷子形式,文字则被排列成栏,与卷边平行。如果书是抄本形式,则若干纸张折叠装订在一起,文字在每张纸上都被排成一栏或两栏(页)。而以前,则只用一张或几张纸从左到右、从上到下写得不分栏、不留边白的。————英译者

    [67] 斯奇比奥家族属科涅利乌斯氏族。

    [68] 据猜测 Salvito可能是 Salutio之误。老普林尼在《自然史》,7,54和35,8提到过Salutio,他是一个笑剧演员(小丑)。————英译者

    [69] 罗马军队编制分4级。最小单位是百人队(centuria),2个百人队组成1个中队(manipulus),3个中队组成1个大队(cohors),10个大队组成1个军团(legio)。军团为最大编制,约6000人。

    [70] 奎里特斯(Quirites)“罗马人民”的古称,可能源于对奎里努斯神的崇拜。后来如果称“罗马人民”(Populus Romanus)为“奎里特斯”(populus Romanus Quiriesque或 Populus Romanus Quiritium)则有庄重的色彩,称士兵则有鄙视色彩,因为这时奎里特斯意为“老百姓”。

    [71] 依附者(cliens)源于公元前七世纪王政时代出现的庇护制。氏族社会末期破落贫穷的家族失去生计和社会地位,托庇于富有的贵族保护人(patronus),从保护人领取份地、家畜,向保护人纳贡服役。保护人有义务代替依附者出席法庭进行辩护。庇护制在罗马存留时间很长。

    [72] 纳贡者(stipendiarius)。

    [73] 见卡图路斯29和57。

    [74] praefectura morum在共和时期相当监察官(censor)。

    [75] 他的塑像和神像并列在一起。

    [76] “佛拉门”为flamen的音译,古罗马专任祭司。相传为第二王努玛·彭皮留斯设立。共15人,由高级祭司团首领大祭司任命。每个佛拉门只管一位神的祭祀。

    [77] 古代牧神洞(巴拉丁山丘西面)有12个祭司,组成两个祭司团。公元前45年为奉祀恺撒,组成第三个牧神祭司团,虽然他还活着。

    [78] 营造官共4名,2名平民营造官,2名高级营造官。职责没有什么区别。

    [79] 市长(Praefectus或Praefectus urbis)。共和时期,执政官不在时,可以代执政官行使权力。

    [80] 心被视为智力的器官。动物没有智慧,是正常的。

    [81] 拉丁大典(Sacrificium Latinarum)相传创立于第七王时。是罗马人、拉丁人和邻近的赫尔尼克人、两个伏尔西人的城市结成的宗教联盟奉祀朱庇特神的仪式。每年一次,在罗马东南的阿尔班山上举行。

    [82] 系有白色绦带的花冠只有国王才配享用。

    [83] 牧神节(Lupercalia)相传为罗马第一王罗慕路斯所创立,祭祀牧神(Lupercus)的节日,每年2月15日在巴拉丁山丘(这里有牧神洞)举行。献祭山羊和狗之后,由裸体年轻人手执祭神山羊的皮做的皮鞭绕巴拉丁山丘奔跑,抽打行人,妇女被抽者可治不育之症。

    [84] 或译伊利翁(Ilium),特洛亚的别名。

    [85] 负责保管西比林预言书的15人祭司团(quindecimviri sacris faciundis)。————英译者

    [86] Bonum factum“上天保佑”是罗马官员布告开头的套语。这里有戏谑之意。————英译者

    [87] 罗马共和国的第一任执政官 L. Brutus。

    [88] 圣路(Sacra via)为罗马一条最古老也最著名的街道。通往农神(Saturnus)神庙。

    [89] 大概是指马尔库斯·布鲁图(M. Brutus),他是恺撒的继子。

    [90] 公元前45年9月13日。

    [91] 维斯塔贞女(Virgines Vestales)是奉祀女灶神(Vesta)的女祭司,由最高祭司从6——10岁贵族少女中挑选,初为4——6人,服务30年,服务期间应保持贞洁,职责是保持庙里圣火长明不灭。深受社会尊敬。其首领为大贞女(Virgo Vestalis Maxima),由最高祭司任命。

    [92] 巴库维乌斯(约公元前220——前132年),悲剧作家。

    [93] 见色诺芬:《居鲁士的教育》,8,7。————英译者

    [94] 日落前的一个小时。————英译者
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”