关灯
护眼
字体:

三十四

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    我被老卢代阿克深深地迷住了,暹罗路上一辆出租车都没有,我不得不拎着那个七十磅重的行李箱赶路,不断地从一只手换到另一只手,数着点儿,以三分钟之差,错过了去巴黎的火车。

    我得在车站旁边的咖啡馆里等八个小时,等到十一点。我对车场扳道工说:“你真想告诉我我以三分钟之差错过了那趟去巴黎的火车?你们这些布列塔尼人想干什么,留我在这儿?”我走到铁路线终端的桩子旁,按了按涂了油的大圆柱,看看它会不会动,它动了。这下我至少可以给南太平洋铁路的轫手————现在是行车主管和老把式————写封信(不知要到哪一天),说在法国,他们交合方式不一样,我想这听起来像张挺黄的明信片,不过是实话,不提了。带着那个行李箱从尤利塞·勒布里饭店跑到车站(一英里)我掉了十磅肉。得,去一边。我先将包存在行李寄放处,然后去喝上八个小时……

    不过,当我取下我那小小的“买客来”(其实是“猴儿屋”)行李箱的钥匙时,我意识到自己又醉又气,开不了锁(我在找箱子里的镇定剂,你得承认我这下要用这个了),钥匙根据我妈的指点别在衣服上————整整二十分钟,在布列塔尼布雷斯特的行李寄存处,我跪在那儿,想用小小的钥匙打开弹簧锁,不过是个廉价的行李箱,终于在一阵布列塔尼式的狂怒中,我大吼:“Ouvre donc maudit(你这该死的,打开)!”锁断了————我听到笑声,我听到有人说:“Le roi Kerouac(凯鲁亚克国王)。”我在美国从吐不出象牙的嘴里听到过这话。我解下蓝色人造丝针织领带,取出一两颗药片,还有一便携酒瓶的干邑。我压下锁坏了(其中一把断了)的行李箱,然后用领带捆了一圈,紧紧地十字交叉了一下,拉紧了,然后,用牙齿咬住领带的一头往外拉,同时用中指抵住结,我试图用领带的另一头围着用牙齿拉紧的一头绕个圈,穿过去,稳住了,然后龇牙咧嘴地俯向全布列塔尼独一无二的行李箱,直到要与之亲嘴,“”的一声,嘴拉向一边,手另一边,那玩意儿这下绑得比扎紧了大腿的他娘的宠儿还紧,或是婊子养的,二选其一。

    我把它扔在行李寄存处,取了行李票。

    大部分时间花在和块头大、肥肉多的布列塔尼的士司机聊天,我在布列塔尼学到的是:“不要怕块头大、肥肉多,如果你又大又肥,保持真我。”那些又大又胖、自鸣得意的布列塔尼人摇摇摆摆走来走去,像是夏日的最后一个妓女在找人上第一场。敲小钉子的平头钉锤不能敲长钉,波兰人这么说,好吧,至少斯坦利·特渥朵维茨[1]这么说,那是我另一个从未见过的国家。你可以敲一枚小钉子,但长钉不行。

    于是我四处逛逛,有那么一会儿,我注视着悬崖顶上的三叶草叹气,我其实可以上那儿,五个小时睡上一觉,只是不少基佬贱货或是诗人正关注着我的一举一动,大下午的,我怎能上草堆里躺下,要是哪个后宫知道我的亲亲屁股蛋上有剩下的一百美金呢?

    我跟你说,我对男人非常怀疑,现在对女人没那么疑心,这简直会让黛安娜哭泣,或是笑得咳嗽,二选其一。

    我真的担心在那些杂草堆里睡着了,除非没人看到我溜进那儿,终于进了暗门,不过啊,阿尔及利亚人已经找到了新家,更不必说达摩和他的门徒从迦勒底从水上走来(在水上行走不是一天练成的)。

    为什么要持续考验读者的力量?火车十一点来了,我上了一等车厢,进了第一个隔间,只有我一人,我将脚搁在对面的座位上,火车驶离了站台,我听到有人对另外一个家伙说:

    “Le roi n’est pas amusez(国王不觉得好玩)。”“你这王八蛋!”我应当朝窗外吼过去的。

    有块标牌写道:“不要把任何东西扔出窗外。”我嚷嚷:“J’n’ai rien à jeter en dehors du chaussi,ainque ma tête(我可没啥好扔出窗外的,除了我的脑瓜... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”