关灯
护眼
字体:

二十七

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    有人跑去通知索洛明,说一位先生和一位太太坐了一辆小小的农民用的大车来要见他,他连忙跑到工厂大门口去。他并不向客人问好,只是对他们点了几次头,他马上吩咐赶车的农民把车子赶进院子里去。他让车子停在他的侧屋前面,他帮助玛丽安娜下了车。涅日丹诺夫跟着她从车上跳下来。索洛明引着他们两人走过一条长长的暗黑的小走廊,登上一道窄小的弯曲的楼梯,到了侧屋的后部————到了楼上。在那儿他打开一扇矮门,三个人都进了一间有着两扇窗的、相当干净的小屋子里面了。

    “欢迎!”索洛明带着他平常那种笑容说,不过现在的笑容仿佛比平时更开朗、更高兴。“这儿便是你们的住宅,这间 屋子————还有,紧靠着的另一间。并不漂亮,不过没有关系:你们住得下就成了。这儿不会有人监视你们。那儿,就在你们的窗下,有一个园子,我的老板叫它做花园,可是我却叫它做菜园:它靠着墙————左右都是篱笆。挺清静的地方!我再说一遍,您好,亲爱的小姐,还有您,涅日丹诺夫,您好!”

    他跟他们两人握了手。他们站在那儿动也不动,也不脱下他们的外面衣服,只是带着默默的、半惊半喜的兴奋向前凝望。

    “好吧,你们怎么啦?”索洛明又说,“换换衣服吧!你们带了些什么行李?”

    玛丽安娜指着她仍然拿在手里的小包。

    “我就只有这个。”

    “我的旅行包和行李袋还在大车上。我马上就去拿……”

    “不要动,不要动。”索洛明打开了门,“帕维尔!”他朝着楼梯的暗处叫道,“老弟,快去……大车上还有东西……去拿来。”

    “马上去!”他们听见那个无处不在的帕维尔回答道。

    索洛明转身向着玛丽安娜,她已经取下了围巾,正在解开她的短斗篷。

    “一切都很顺利吗?”

    “一切……没有一个人看见我们。我留了一封信给西皮亚金先生。瓦西里·费多特奇,我没有带任何衣服出来,因为您要派我们……(玛丽安娜想说“到老百姓中间去”,可是不知为了什么理由她又讲不出口。)不过,反正一样:它们对我没有用处。必需的东西,我有钱买。”

    “这一切我们以后再安排吧……现在,”索洛明说,他指着那个搬了涅日丹诺夫的东西进来的帕维尔,“我给你们介绍我在这儿的最好的朋友:你们可以信任他……就像信任我一样。”他又压低声音对帕维尔说,“你叫塔季扬娜准备茶炊没有?”

    “马上就送来,”帕维尔答道,“还有奶油和一切的东西。”

    “塔季扬娜是他的妻子,”索洛明继续对玛丽安娜说,“她是跟他一样可靠的。在您……好吧,对这儿……还没有完全习惯的时候,————就由她来伺候您,亲爱的小姐。”

    玛丽安娜把她的短斗篷扔在角落里一张小小的皮的长沙发上面。

    “叫我玛丽安娜吧,瓦西里·费多特奇————我不要做小姐。我不要人伺候我……我不是为了要人伺候离开那儿的。不要看我的衣服;我这儿再没有别的了。这些都得换过。”

    她那件咖啡色夫人呢 [50] 的衣服很朴素;不过这是彼得堡的裁缝做的,跟玛丽安娜的腰身和肩膀非常合式,看起来样子很时髦。

    “好吧,就不算伺候您的人,那么照美国人的办法,叫做‘帮手’ [51] 吧。不过您总得喝茶。现在还早,可是你们两位一定倦了。我现在要去料理工厂的事情;我们等一会儿再见面。你们要什么,可以对帕维尔或者塔季扬娜说。”

    玛丽安娜连忙向他伸出两只手来。

    “我们应当怎样谢您呢,瓦西里·费多特奇?”她非常感动地望着他。

    索洛明把她的一只手轻轻地摩了一下。

    “我本来应当说这是值不得感谢的……不过那就不是真话了。我倒宁愿说,您的感谢给了我很大的快乐。我们两相抵消了。再见!帕维尔,我们走吧。”

    屋子里只有玛丽安娜和涅日丹诺夫两个人。

    她跑到他面前,用她刚才用来看索洛明的同样的眼光看他,只是带着更大的喜悦,更大的感动,更大的幸福。

    “啊,我的朋友!”她说,“我们开始新的生活了……终于!终于!你不会相信,这间我们一共得住上几天的简陋的小屋子跟那所可恨的大公馆比起来是多舒适、多可爱!快告诉我,你快乐吗?”

    涅日丹诺夫拿起她的两只手,把它们压在他的胸上。

    “我幸福,玛丽安娜,因为我是跟你一块儿开始这个新生活的!你以后就是我的指路星,我的依靠,我的勇气……”

    “亲爱的阿廖沙!你等一等。我要梳洗一下,把我收拾干净些。我要到我的屋子里去一趟……你呢,————就待在这儿。我过一分钟回来……”

    玛丽安娜走进另一间屋子里去,把门关上了,过了一分钟,她把门打开一半,伸出头来,说:

    “啊,索洛明真好!”随后她又关上门————听得见钥匙转动的声音。

    涅日丹诺夫走到窗前,望着下面的小园子……一棵老的、很老的苹果树不知道因为什么特别引起他的注意。他摇了摇身子,伸了一下懒腰,动手打开他的提包————他并没有取出什么;他深思起来了……

    一刻钟以后玛丽安娜带着一张生气勃勃的刚洗过的脸,很快乐、很活泼地走了出来;过了一会儿帕维尔的妻子塔季扬娜拿了茶炊、茶具、面包卷和奶油进来了。

    塔季扬娜跟她那个茨冈人相貌的丈夫相反,她是一个纯粹的俄国女人,身材高大,淡褐色的头发梳成一根大辫子,紧紧挽在一把牛角梳上,她没有戴帽子,她的相貌有点儿粗,不过并不讨厌,还有一对十分和善的灰色眼睛。她穿了一件虽然褪了色却是很干净的印花布衣服;她的一双手很白净,并且很好看,只是大了一些;她不慌不忙地鞠了一个躬,声音坚定而清晰地、没有带一点儿故意拖长的声音说:“您好。”便动手摆茶炊和茶具。

    玛丽安娜走到她跟前。

    “让我来帮您,塔季扬娜。请您给我一条餐巾。”

    “您不用麻烦了,小姐,我们做惯了的。瓦西里·费多特奇跟我讲过了。您要什么,请只管吩咐。我们很高兴伺候您。”

    “塔季扬娜,请不要叫我小姐……我虽是有钱人的打扮,然而我是……我完全是……”

    塔季扬娜不转睛地望着玛丽安娜,她那锐利的眼光看得玛丽安娜有点儿不好意思;她便闭了嘴。

    “那么您究竟是什么人呢?”塔季扬娜声音平平地问道。

    “要是您想知道……我的确……我是一个贵族小姐;不过我想抛掉那一切————做到跟所有的……跟所有普通的女人一样。”

    “啊,原来是这样!好的,现在我明白了。我想您也是一个想简单化的人。像这样的人现在也很有一些。”

    “您说什么呢,塔季扬娜?简单化?”

    “是的……我们现在是这样说,就是说,跟普通的老百姓完全一样。简单化。这是什么意思?教导农民懂得道理,本来是很好的事情。只是这件事情做起来很困难!啊呀,很困————难!祝您成功!”

    “简单化!”玛丽安娜再说一遍,“你听见吗,阿廖沙?你我现在是简单化的人了!”

    涅日丹诺夫笑了起来,他也跟着她说:

    “简单化!简单化的... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”