关灯
护眼
字体:

第四章

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    在阿奇·舒瓦特的派对上,第十五世范伯格侯爵、布兰登的范伯格伯爵、布兰登男爵、五岛领主和康诺特王国世袭大放鹰狩猎人在对鲍尔凯恩第八世伯爵、厄尔丁奇子爵、鲍尔凯恩的凯恩勋爵、兰开斯特的红衣骑士、神圣的罗马帝国伯爵以及阿基坦公国的舍农索使者说话。“嘿,”他说,“这聚会可真令人讨厌啊,不是吗?你怎么看?”他之所以会这么问,是因为这两人碰巧都是日报的八卦栏作家。

    “我刚才已经用电话把报道传回去了,”鲍尔凯恩勋爵说,“现在我准备走了,谢天谢地。”

    “我想不出有什么好说的,”范伯格勋爵说,“我的女编辑昨天跟我说,她对同样一批名字反复出现已经看够了————他们又都在这儿露面了,一个不落。尼娜·布朗特的婚约要中止了,不过她几乎没有任何宣传价值可言。阿加莎·伦西玻通常只有提个两三段的价值,可因为海关那档事儿,他们准备明天把她推上头版的新闻。”

    “我倒是挖到点料,说的是爱德华·斯洛宾住在加拿大的一座小木屋里,那木屋是他自己搭的,有个红蕃(1)给他搭手。我觉得这事儿有点意思,你看,我到时候把它跟迈尔斯今晚的红蕃打扮搁在一起做个对照,怎么样,这点子不错吧?”

    “嗯,是个不错的点子,我可以用吗?”

    “木屋的消息你可以用,不过红蕃的点子是我的。”

    “他这会儿到底在哪儿呢?”

    “天知道。在渥太华的政府大楼吧,我想。”

    “那个长相那么可怕的女人是谁?我敢肯定她在某些方面很出名。该不会就是梅尔罗斯·埃普太太吧?我听说她要来的。”

    “谁?”

    “那个,正在跟尼娜套近乎的。”

    “天哪,不是,她谁也不是。她现在的称呼是潘拉斯特太太。”

    “她看上去好像认识你啊。”

    “是的,我都认识她一辈子了。跟你实说吧,她是我母亲。”

    “天哪,我可真是尴尬死了。你不介意我把这段写进去吧?”

    “我希望你最好别写,我们家的人都受不了她。她后来已经又离过两次婚了。”

    “老天哪,我当然不会写,我对此很理解。”

    五分钟后,他在电话上忙着口述他的报道。“……奥恰德,句号,另起一段。房间里最引人注目的女人之一是潘拉斯特太太————P–A–N–R–A–S–T,不,是‘电话’首字母的那个T,你知道的————就是前鲍尔凯恩伯爵夫人。她的穿着极具男性的风范,男性风范几个字用斜体,美国女性最清楚这样的打扮意味着什么,句号。她的儿子,逗号,现任伯爵,逗号,和她在一起,句号。鲍尔凯恩勋爵是伦敦城中为数不多的几个年轻的……

    “……迈尔斯·梅尔普莱蒂斯阁下打扮成了一个红蕃。他现时住在他兄长斯洛宾勋爵的家中,昨天的派对正是在那里举行。他对化装舞会的服饰选择特别地————该用什么词好呢?啊,对了————特别具有刺激性,这个词斜体,因为据最近关于斯洛宾勋爵的报道称,他正住在加拿大的一栋小木屋中,该木屋由他亲手建造,一位红蕃仆人给他帮了手,句号……”

    明白了吗,阿奇·舒瓦特参加的就是这种样子的派对。

    茅斯小姐(穿着一条谢鲁设计的非常大胆的连衣裙)坐在椅子上,两只眼睛瞪得要多大有多大。对于如此热闹的场面,她从来也没有适应过,从来没有。今晚她带了个小朋友和她一起来————一个叫布朗小姐的————因为谁要是能有个人说说话,乐趣就会多出许多。看到她老爸积聚起的那些无聊透顶的金钱,能以这种方式变幻为满眼的光彩、满耳的喧哗和如许多没精打采的年轻的脸庞,简直令她感到无比兴奋。阿奇·舒瓦特拎着香槟酒瓶从她们面前走过时,停下脚步来对她们寒暄道:“你好啊,玛丽亲爱的?感觉挺好吧?”

    “那是阿奇·舒瓦特,”茅斯小姐对布朗小姐介绍道,“他看上去很聪明吧?”

    “是吗?”布朗小姐随口应道。她想要来杯酒,可是不太清楚该怎样开口。“你可真是幸运,认识这么多有意思的人,玛丽亲爱的,我就一个都没碰上过。”

    “请柬写得很巧妙吧?那是约翰尼·胡普写的。”

    “嗯,是的,写得是挺不错。可是知道吗,说来真是可怕,这些名字我一个也没听说过。”(2)

    “哦,亲爱的,这里面当然有你认识的。”茅斯小姐一边说着,一边从心灵那深不可测的深处感受到一种小小的、以前未曾出现过的优越感,因为几天前她在父亲的图书室里把请柬逐字逐句地看过,了解那上面所有的内容。

    在这种新的洋洋自得的情绪中,她几乎希望自己也化上装来参加这个化装舞会了。这是一个被称作“野蛮人”的派对,即是说约翰尼·胡普在请柬上写明了大家要穿成各种野蛮人来赴会。许多人都是照此行事的:约翰尼自己戴了个面具、戴了副黑手套,装扮成印度土邦邦主之妻,碰巧当时正好有一位印度土邦邦主光临,见了他的打扮多少有些不舒服。而真正的贵族,那两三位把持着伦敦酿酒业的大家族(3)的年轻成员则一点也没有费心化装。他们是从别处的舞会上转战而来的,自顾自站成了一小堆,对周围煞是冷淡,管自享乐,却无意娱人。茅斯小姐的心儿怦怦直跳,她多么想把自己身上耀眼的长裙扯到臀部,然后在所有人面前像一位酒神的女祭司那样狂舞。总有一天她会叫他们大吃一惊的,茅斯小姐在心中想道。

    一位著名的演员正在给大家讲笑话(人们的确在笑,不过与其说是被他讲的内容给逗笑的,倒不如说是被他讲的方式给逗乐了)。“我是作为一个饥渴的鳏夫来参加这个派对的。”他说的就是这一类的笑话————不过,当然了,他讲的时候表情非常搞笑。

    伦西玻小姐已经换上了夏威夷人的行头,成了那天晚上的风云人物。

    她听到有人在说着一些关于某个独立工党(4)的事情,感到非常地气愤,因为他们竟然不来邀请自己加入。

    在另一个房间里,有两个男人正用许多镁光粉在拍照,他们弄出的闪光和“乓乓”的声响给派对施加了一种令人不安的影响,让大家产生了一丝紧张。尽管大家都摆出一副漠然的姿态,说着报纸是多么地无聊,以及像阿奇这样的人怎么也会把这些拍照的人请来,可实际上他们之中的大多数人都非常渴望能被拍照,其余的人则因为自然而然的恐惧而变得僵硬起来,他们怕自己在无意中被拍到,这样,当他们谎称自己去了比斯特家的舞会时,他们的妈妈就会知道他们其实去了哪里。接下来定然又是一番吵闹,而那种吵闹除了令人精疲力竭之外便一无用处了。

    亚当和尼娜正在那里情意缱绻。

    “知道吗,”她一边从亚当头上拔着头发一边说道,“我下过决心,要让你的头发都是黑的。”阿奇·舒瓦特手中拿着一瓶香槟停在她面前,说道:“别像个虐待狂似的,尼娜。”

    “滚开,你个臭东西,”亚当故意模仿了一句伦敦东区的粗俗口音,然后又回复到更轻柔的语调说道,“让你失望了吧?”

    “没有,不过和一个黑头发的人订了婚,却发现他长出金头发来,这可是让人颇感不安的事情。”

    “不管怎样,我们已经解除婚约了,是吗————难道还没有?”

    “我也不能确定是否已经解除了。你现在有多少钱呢,亚当?”

    “一点都没有,货真价实,亲爱的。可怜的阿加莎不得不为我的晚餐买单,上帝才知道我接下来该拿洛蒂·克伦普的账单怎么办。”

    “当然,你知道————亚当,别睡着————实在不行了总还有老爸在。我相信他要比看上去的有钱得多。他或许会给我们一些钱,直到你的书能开始赚钱。”

    “知道吗,如果我每个月写一本书的话,只要一年的时间就能从那份合同中解脱了……这我之前倒是没想过。我一点也不觉得这有什么做不到的,你说呢?……你觉得能行吗?”

    “当然可行,亲爱的。听我说,我们明天就去见爸爸好吗?”

    “好的,这真是太棒了,亲爱的。”

    “亚当,可千万别睡着。”

    “对不起,亲爱的,我的意思是那简直太棒了。”

    他把头枕在尼娜的腿上睡了一会儿。

    “好看得就像一幅画一样。”阿奇手拿香槟从他们面前经过时,用东区口音评论道。

    “醒醒,亚当。”尼娜一边说一边又从他头上拔下更多的头发来,“该走了。”

    “这真是太棒了……我说,我刚才睡着了吗?”

    “是的,睡了好几个小时呢。你看上去相当可爱。”

    “而你就坐在那儿……我是说,尼娜,你变得更多情了……我们接下来去哪儿?”

    有十几个人离开了派对,然而派对那欢快的核心始终没有打破。这时,时间已是大约凌晨三点了。

    “让我们去洛蒂·克伦普那儿喝一杯吧。”亚当说。

    于是他们统统挤进了两部出租车里,沿着伯克利广场开到了多佛大街。但等到了谢泼德旅馆的时候,夜班的门房说克伦普夫人刚刚睡下了。亚当寻思着斯基姆普法官或许还和一些朋友在上面,身边这些人愿不愿意和他们凑成一伙儿呢?于是他们上楼来到了斯基姆普法官的套房,但是那儿由于他客人中的一位年轻女士想要在吊灯上荡秋千,已经演变成了一场灾难。大家伙儿在用香槟冲洗她的前额,有两个客人已经睡着了。

 &... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”