关灯
护眼
字体:

9瑞士人池塘

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    大家都知道这个长方形的池塘,在美好的季节,池水呈海蓝色,波光粼粼;在冬天,池水结成一大块粗糙的白冰。今天,人们仍然叫它“瑞士人池塘”。

    池塘的两岸,各有一条小径,小径上种植着菩提树,在阳光照耀下,欢快地伸长了它们映得红红的手臂;现在,小径上游人如织,他们来自不同的阶层,男女老少一个个都来这里观看滑雪橇和溜冰的场面。

    女人们时兴的装束,显得过分随便开放了,给这喧哗纷杂的人群带来了一些奢华的色彩,但以旧日宫廷的眼光看,未免太刺眼了些。

    高耸的发髻,披风斗篷下面掩映着年轻人的脸孔,多数人戴的是呢料帽子,还有毛皮大衣,绸裙袍上的宽大的裙边……所有这些,配上红外衣,天蓝色的燕尾服,仆役穿的黄色的号衣和又宽又大的白色长礼服,组成了一幅滑稽的色彩缤纷的图案。

    穿着蓝色和红色号衣的仆役,在人群中来回穿梭着,就象微风下,在麦穗和苜蓿上波涛起伏的虞美人和矢车菊。

    时而,在人群中,发出一声声惊叹声,这时,正是胆大心细的圣·乔治在溜冰,他溜了一个圈,圈子圆极了,即使让一个几何学家来测量,也不会找出明显的偏差。

    在池塘的四周,拥满了观众,他们紧挨着借以取暖,远远望去,就象是一块五颜六色的地毯。在这块地毯上,白雾缭绕,这是那些挨冻的人呼出的气息;池塘本身,已经变成了厚厚的一面冰镜,更是显得色彩斑斓,特别是呈现出了一幅不断在流动着的景象。

    在那儿,三条巨大的牧羊狗,就象被拴在俄国的三套雪橇上那样,把一架雪橇在冰上拉得几乎飞了起来。

    这几条狗身上穿着绣着纹章的天鹅绒马衣,脑袋上饰着随风飘摇的羽毛,活象是卡洛①或是戈雅②描绘的受妖术魔法驱使的幻想中的动物。

    它们的主子,洛曾③先生,懒洋洋地坐在垫着虎皮的雪橇里,身子歪在一旁,以便使呼吸更畅通些,因为如果顶着风向,他可能做不到这一点。

    另外还有几架雪橇,散开在冰面上,外形不怎么显眼,在寻找比较僻静的去处。有一架雪橇上探出了一位夫人的头,可能是因为冷,脸上戴着面纱,另有一个漂亮的溜冰男子,身穿一件带着金扣袢的天鹅绒宽袖长外套,在椅背上倾下身子,为了给他正在驾驭并推动着的雪橇加上一把力。

    他们说些什么话,与其他人又有何干,既然别人已经看见他们了;对他们来说,别人看见他们又有什么关系,反正别人听不见他们说些什么。显然,在这熙熙攘攘的人流间,他们离群索居,他们在人群中穿行,就象两只失群的孤雁。他们究竟要上哪儿?他们要上任何人都在追求着的,并称之为幸福的未知世界。

    突然,在这群说是步行、毋宁说是在滑行的人流中,产生一阵骚动,响起了一片嘈杂声。

    原来是王后刚才出现在瑞士人池塘的一隅,大家认出是她,便纷纷准备给她让路;这时,王后举手示意,让大家留在原地。

    “王后万岁”声此起彼伏;接着,征得了王后的同意,溜冰的人,被推着的雪橇,象通了电那样迅速,在威严的女客人站立的地方,围成了一个大圈子。

    大家的注意力集中在王后身上。

    这时,男人们巧妙地一步步移近去,妇女们怀着对王后尊敬的心情,认真地整束衣冠,总之,每个人都想方设法混入贵族和高级军官的队伍中去,他们正趋向前去向王后致意。

    在众所周知的主要人物中,有一个最最空出的人物,他不象其他人那样随着人流,前去向王后致意,而恰恰相反,当他一认出王后的装束和她的随从人员后,便走下雪橇,急速地走上一条平行的侧道,并和他的随从在这条路上一起消失了。

    在这些举止高雅、动作轻巧的溜冰者之间,人们看到了阿尔图瓦伯爵,他也不甘落后,走近他的嫂嫂,前去吻她的手。接着,他一面吻着她的手,一面向她说:

    “您看见我们的手足,普罗旺斯先生是怎样躲着您的吗?”

    说话时,他用手指着亲王殿下,这时,亲王正大步地行走在匍着白霜的林间小路上,想拐一个弯去找他那辆四轮马车。

    “他不愿意听我的责备呢。”王后说。

    “哦!说到他应受到的责备,这和我也有关系;但他怕见您不是为了这个。”

    “那么是内心不安吧。”王后高兴地说。

    “还有其他原因,嫂嫂。”

    “那么是为什么?”

    “我会告诉您的。他刚得到消息,绪夫朗④先生,那个光荣的得胜者,今天晚上就要到了,由于这个新闻十分重要,他想让您蒙在鼓里。”

    王后看见在她周围聚着几个好奇的人,他们虽然尊敬她,但却把耳朵伸得长长的,因此他们很可能听到她的小叔子讲的话。于是她说:

    “塔韦尔奈先生,请您费心把我的雪橇送回来,假如令尊在那儿,您这就去拥抱他吧,我给您一刻钟的时间。”

    年轻人欠了欠身子,穿过人群去做王后吩咐做的事情了。

    人群猜出了这是为了什么,他们有时也有一种特殊的敏感;于是,他们扩大了包围圈,以便让王后和阿尔图瓦伯爵交谈更自由些。

    “我的兄弟,”这时王后启口说,“请向我解释解释吧,我的那位弟兄一定不让我知道绪夫朗先生的到来,有什么好处呢?”

    “哦,我的嫂嫂啊,您,一个女人,又是王后,又是他的敌人,您竟没一下子猜透这个狡猾的政治家的主意,这是可能的吗?绪夫朗先生要来,宫廷里没有一个人知道,绪夫朗先生是印度洋上的英雄;因而,他理应有权在凡尔赛受到一次隆重的接待。但是,绪夫朗先生不宣而至了,而国王却不知道他要来。国王由于不知道,因此就不是故意地怠慢他。您也一样,我的嫂嫂。然而相反,正在这时,普罗旺斯先生却知道绪夫朗要来,因此,普罗旺斯先生就会欢迎这位水手,向他投以微笑,慰抚他,向他朗诵四行诗,就这样,在接待印度回来的英雄的过程中,他自己也成了法国的英雄了。”

    “这是显而易见的。”王后说。

    “没错儿!”伯爵说。

    “您仅仅忘了一点,我亲爱的消息灵通人士。”

    “哪一点?”

    “您又如何知道您亲爱的哥哥和我亲爱的小叔子的如意算盘呢?”

    “我是怎样知道的?我怎样知道他在干什么?这再简单不过啦:我发现普罗旺斯先生千方百计地想了解我在干什么,我就雇了一些人向我报告他在干什么。啊,这对我可管用呢,对您也有用,我的嫂子。”

    “谢谢佻的帮助,我的兄弟。但国王知道了吗?”

    “当然,已经通知国王了。”

    “您通知的?”

    “哦,不是。我让他的海军大臣去通知他的。这些事与我无关,您也知道,我太好玩,太放荡,太任性,我管不了这么重大的事情。”

    “而海军大臣本人也不知道绪夫朗先生要来法国吗?”

    “啊,我的天啊!我亲爱的嫂嫂啊,十四年来,您先是王储的配偶,继而又是法国的王后,您也认识不少大臣了,您不会不知道,这些先生对重大的事件总归是一无所知的,因此,我就告诉了我们的大臣,他高兴极啦!”

    “我完全相信。”

    “您知道吗,亲爱的嫂嫂,这个人将要感激我一辈子,而且正巧,我也需要他的感激。”

    “有什么用?”

    “为了商谈一笔债务。”

    “哦!”王后笑着大声说,“您待我太好了,把您的机密也告诉我了。”

    “我的嫂嫂,”阿尔图瓦伯爵神情严肃地说,“您大概需要用钱吧;我以法国儿子的名义发誓,我要把我将拿到的钱,分一半交给您使用。”

    “啊!我的兄弟啊!”玛丽·安托瓦... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”