nbsp; 【原文】
子游①问孝。子曰:“今之孝者,是谓能养②。至于犬马,皆能有养③;不敬,何以别④乎?”
【注释】
①子游:孔子的学生,姓言名偃,字子游。
②能养:能够养活。
③‘至于犬马’二句:有几种不同讲法:或曰人养活犬马,或曰犬马养活人,或曰犬马亦能养活它自己的爹娘。这里当指犬马都能够得到人的饲养。
④别:区别、分辨。
【译文】
子游向孔子请教孝道。孔子说:“现在的所谓孝道,只说是能够养活父母就行了。就是狗、马也能够得到人的饲养;没有对父母的敬爱之心,那养活父母与喂养牲畜又有什么区别呢?”
【原文】
子夏问孝。子曰:“色难①。有事,弟子②服其劳;有酒食,先生③馔④,曾⑤是以为孝乎?”
【注释】
①色难:儿子经常和颜悦色地侍奉父母是件难事,也就是说色养最难。色,脸色、表情。
②弟子:子女。
③先生:父兄、长辈。刘台拱《论语骈枝》:“《论语》言‘弟子’者七,其二皆年幼者,其五谓门人。言先生者二,皆谓年长者。”此章言孝,必指家庭内部关系而言,弟子当指年幼者,先生自指年长者。
④馔:饮食,食用,吃喝。
⑤曾:副词,竟、竟然。
【译文】
子夏向孔子请教孝道。孔子说:“子女在父母面前总是和颜悦色,是件不容易的事。遇到事情,由年轻人去操劳;有好吃好喝的,让老年人享受,仅仅是这样,难道就可以认为是孝吗?”
【原文】
子曰:“吾与回①言终日②,不违③,如愚。退而省④其私⑤,亦足以发⑥,回也不愚。”
【注释】
①回:孔子学生颜回,字子渊。鲁国人,小孔子三十岁。
②终日:整天,从早到晚。
③不违:不提出反对意见和问题。
④省:观察、省察。
⑤私:这里指个人的言行。
⑥发:发明、发挥。
【译文】
孔子说:“我整天和颜回讲学,他从不提出什么反对意见,像个愚钝的人。等他退下,我暗中观察他私下同别人的讨论,他对我的话很能发挥,可见颜回他不愚钝呀!”